温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
国际货物
销售
合同范本
国际货物销售合同范本
第一部分特别条款
NDITINS
该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。
These Specific Cnditins des nt prevent the parties frm agreeing ther terms r further details in b I-16 r in ne r mre annees.
卖方:
买方:
SELLER:
BUYER:
地址(Address):
地址(Address):
电话(Tel):
电话(Tel):
传真(Fa):
传真(Fa):
电邮(E-mail):
电邮(E-mail):
联系人:
联系人:
CNTACT PERSN: CNTACT PERSN:
地址(Address):
地址(Address):
电话(Tel):电话(Tel):
传真(Fa):
传真(Fa):
电邮(E-mail): 电邮(E-mail):
本销售合同由第一部分的特别条款(相应的栏目中应填写了内容)和第二部分的一般条款组成,并受该两部分的约束。
The present cntract f sale will be gverned by these Specific Cnditins (t the etent that the relevant bes have been cmpleted) and by the General Cnditins f Sale which cnstitute part II f this dcument.
I-1销售的货物
I-1 Gds sld
货物的品名及规格
descriptin f the gds
若空白处不够填写,可使用附件。
an anne may be used If there is insufficient space.
I-2合同价款(第4条)
I-2 CNTRACT PRICE (ART.4)
货币:
Currency:
用数字表述的金额:用文字表述的金额:
amunt in numbers: amunt in letters:
I-3交货贸易术语
I-3 DELIVERY TERMS
推荐的贸易术语(依照《20年国际贸易术语解释通则》)
Recmmended terms (accrding t Incterms 2021年):
EW 工厂交货(E Wrks)指定地点(named place):
FCA 货交承运人(Free Carrier)指定地点(named place):
CPT 运费付至(Carriage Paid T )指定目的地(named place f destinatin):
CIP 运费、保险费付至指定目的地:
(Carriage and Insurance Paid T)named place f destinatin:
DAF 边境交货(Delivered At Frntier)指定地点( named place):
DDU 未完税交货指定目的地:
(Delivered Duty Unpaid) named place f destinatin:
DDP 完税后交货指定目的地:
(Delivered Duty Paid) named place f destinatin:
其它贸易术语(依照《20年国际贸易术语解释通则》)
ther terms (accrding t Incterms 2021年)
FAS 船边交货指定装运港:
(Free Alngside Ship) named prt f shipment:
FB 船上交货指定装运港:
(Free n Bard) named prt f shipment:
CFR 成本加运费指定目的港:
(Cst and Freight) named prt f destinatin:
CIF 成本、运费加保险费指定目的港:
(Cst Insurance and Freight )named prt f destinatin:
DES 目的港船上交货指定目的港:
(Delivered E Ship) named prt f destinatin:
DEQ 目的港码头交货指定目的港:
(Delivered E Quay) named prt f destinatin:
其它交货贸易术语:
ther delivery terms:
承运人(当需要时)
CARRIER (where applicable)
地址(Address):
电话(Tel):
传真(Fa):
电邮(E-mail):
联系人:
CNTACT PERSN:
地址(Address):
电话(Tel):
传真(Fa):
电邮(E-mail):
I-4交货时间
I-4 TIME F DELIVERY
(在此处注明卖方依照相应的贸易术语中第A4款的规定必须履行交付货物义务的日期或期限)
Indicate here the date r perid (e.g. week r mnth) at which r within which the Seller must perfrm his delivery bligatins accrding t clause A.4 f the respective Incterm.
I-5买方对货物的检验(第3条)
I-5 INSPECTIN F THE GDS BY BUYER (ART.3)
装运之前(Befre shipment)天(date)检验地(place f inspectin):其它(ther):
I-6货物所有权的保留(第7条)
I-6 retentin f title (ART.7)
是(YES)
否(N)
I-7付款条件(第5条)
I-7NDITINS (ART.5)
往来帐户付款(第5.1条)
Payment n pen accunt (art.5.1)
付款时间(如与第5.1条的规定不同)〔Time fr payment (if different frm art.5.1):开出发票之日起天。
其它:days frm date f invice. ther:开立需要即期担保或备用信用证保证的帐户(第5.5条) pen accunt backed by demand guarantee r standby letter f credit (art.5.5)
预先付款(第5.2条)
Payment in advance (art.5.2)
日期(如与第5.2条规定不同):总价款合同价款的%
Date (if different frm art.5.2): Ttal price % f the price
跟单托收(第5.5条)
Dcumentary Cllectin (art.5.5)
付款交单(D/P Dcuments against payment )
承兑交单(D/A Dcuments against acceptance)
不可撤销的跟单信用证(第5.3条)
Irrevcable dcumentary credit (art.5.3)
保兑(Cnfirmed)非保兑(Uncnfirmed)
发出地(如适用时)〔Place f issue (if applicable)〕:
保兑地(如适用时)〔Place f cnfirmatin (if applicable)〕:
款项的取得(Credit available):
即期付款(By payment at sight)
延期付款(By deferred payment at):天(days)
承兑汇票(By acceptance f drafts at):天(days)
议付(By negtiatin)
部分装运(Partial shipments):允许(Allwed)不允许(Nt allwed)
转运(Transhipment):允许(Allwed)不允许(Nt allwed)
必须向卖方通知跟单信用证的日期(如果与第5.3条不同):
交货日前天其它:
Date n which the dcumentary credit must be ntified t seller (if different frm art.5.3)
days befre date f delivery ther:
其它(ther):
比如:采用支票、银行汇票、电子资金转让至卖方指定的银行帐户。
(e.g. cheque, bank draft, electrnic funds transfer t designated bank accunt f seller)
I-8单证
I-8 DCUMENTS
(在此处注明卖方提供的单证。建议当事人对照其在特别条款第I-3款中选定的贸易术语。)
Indicate here dcuments t be prvided by Seller. Parties are advised t check the Incterm they have selected under I-3 f these Specific Cnditins.
装运单证(Transprt dcuments):注明要求提交的装运单证的类型(indicate type f transprt dcument required )
商业发票(Cmmercial Invice)原产地证书(Certificate f rigin)
装箱单(Packing list)检验证书(Certificate f inspectin)
保险单(Insurance dcument)其它单证(ther):
I-9解除合同日期
I-9 CANCELLATIN DATE
(当双方要修改第10.3条时,才应填写)
t be cmpleted nly if the parties wish t mdify article 10.3
不论何种原因(包括不可抗力),如果货物在年月日之前不能交付,买方有权通知卖方立即解除合同。
If the gds are nt delivered fr any reasn whatsever (including frce majeure) by (date) the Buyer will be entitled t CANCEL THE CNTRACT IMMEDIATELY BY NTIFICATIN T THE SELLER.
I-10迟延交货责任(第10.1、10.4和11.3条)
I-10 LIABILITY FR DELAY (art.10.1,10.4 AND 11.3)
(当双方当事人要修改第10.1、10.4和11.3条时,才应填写)
t be cmpleted nly if the parties wish t mdify art.10.1,10.4 r 11.3
迟延交付货物约定的损害赔偿金应为:迟延交付货物价款的%/周,比较高不超过迟延交付货物价款的%。
Liquidated damages fr delay in delivery shall be:
%(f price f delayed gds) per week, with a maimum f %(f price f delayed gds)
或者(r):
(注明具体金额)(specify amunt).
如果因迟延交货终止合同,卖方迟延交货应支付的赔偿金限制为未交付货物价款的%.
In case f terminatin fr delay, Sellers liabil