分享
2023年日语自我介绍面试.docx
下载文档

ID:511306

大小:27.60KB

页数:17页

格式:DOCX

时间:2023-04-08

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
2023 日语 自我介绍 面试
日语自我介绍,面试 篇一:日语面试自我介绍及常问问题 王杰と申します。北京航空航天大学(ペキンこうくうこうてんだいがく)のパソコン学部(がくぶ)を卒业(そつぎょう)しました。我很热爱计算机行业,我会Java,.Net和数据库,パソコンのことをすごく兴味(きょうみ)をもっています。ジャバ、ネットとデータベースができます。我的性格开朗,很有团队协作精神,并且做事十分认真,有责任感,性格(せいかく)が明るい(あかるい)し、団体协力(だんたいきょうりょく)を大切(たいせつ)にします。责任感(せきにんかん)をもっているやりてです。并且我的学习能力很强,乐于面对挑战,さらに勉强能力(べんきょうのうりょく)が强い(つよい)し、チャレンジ心(しん)をもっています。就这些了,我学习过日语,但是实际练习的时机还不多,所以日语讲的不是很好,请不要介意.日本语を勉强したことがありますが、使う(つかう)ことが少ないから、日本语はまだまだ上手(じょうず)ではありません。でも、これからもがんばります。以上(いじょう)ですが、よろしくおねがいします。 私は华东の师范大学の2023级の卒业生です。私の専门は旅行管理です。私の性格は外向(性)で、人と人のとてもよい付き合いと付き合うしかもと。もちろん、私の最大の兴味は旅行で、その他はある読んで、水泳、インターネットを利用して待つ。大学4年の中に、私は学习成绩だけではないのがずば抜けて、かつて连続して学校级の奨学金を获得して、その上多くの社会実践活动に参加した。私は私に対して最大が海和の装饰设计公司で职のガイドをするのであることに影响すると思っている。ガイドは调和の旅行の活动を手配するだけではなくて、しかも全行程でまだ観光客を配虑していなければならなくて、とても 苦しい仕事で、同时に私も学んで多くの贵重な経験に着いた。じゃあ、とても光栄だここで简単な绍介の时机がある自分。 日语自我介绍常用语中文对照 我叫xx,今年20岁,是一个大学生。 私、XXともします。今年は20歳の大学生です。 我喜欢蓝色。 我性格活泼开朗。 青色が好きで、性格が明るいと思います。 平时喜欢听音乐,唱歌。 在空余的时候也会看小说。 普通、音楽を聴き、歌を歌って、暇のとき、小说を読むこともあるんです。 我学习日语1年了。 もう一年日本语を勉强しているんです。 我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。 日本语が大好きで、日本の漫画にも趣味をもっています。 希望有一天我能看懂日语的漫画。我会继续努力学习日语的。 ある日漫画を読めるため、それからもしっかり日本语を勉强していくつもりなんです。 我喜欢蓝色。 私は青色が好きです。 我性格活泼开朗。 私の性格は明るいです。 平时喜欢听音乐,唱歌。 平日音楽を闻くこと、歌を歌うことが好きです 在空余的时候也会看小说。 暇の时は小说も読みます。 我学习日语1年了。 私は1年日本语を勉强しました。 我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。 私は日本语と日本の漫画が大好きです。 希望有一天我能看懂日语的漫画。 ある日私が日本语の漫画が読めることを望み(のぞみ)ます。 我会继续努力学习日语的。 私はこれからずつ日本语を勉强していきます。 皆様こんにちはわたしは×××と申します今年は21才になりました山西省大同市の生まれです 行用英语です现在は×××大学在学中の一回生です専攻は旅性别は自分の専攻が大好きなので勉强も热心の持ち主です 女性、性格は明るく活発しております趣味は交友、映画鉴赏、スポーツ全般、特にスイミングは得意です以上でよろしくお愿いいたします私は(名字)と申します。今年で(年龄)歳になります。果物で有名な(省份)出身で す。(大学)で、コンピューター科学技術を専攻しますた。私は、ソフト開発に関心があります。特に(专长编程语言,例如C\C++)が得意です。また、大学で日本語を第二専門として勉強しました。今日本語は(日语等级级别)級ぐらいです。私の性格は、どちらかというとまじめな方だと思います。日本語の勉強にも、毎日熱心に取り組んでいます。私は、自分の能力向上のために一生懸命頑張りたいと思います。どうぞよろしくお願いいたします。 1. 做事认真,脚踏实地,坚持不懈,团队意识很强 訳文: 物事に対して真面目で着実に行う。努力を怠らなくて団体意識が強い。 2. 热心,比较耐心,富于团队合作精神。有较强的学习能力,对新事物的接受能力较强,责任感强 訳文: 熱心で比較的に辛抱強く、チームワークという精神に富む。学習能力も新しい物事を受け入れる能力も高くて強い責任感がある。 3. 本人积极进取、性格乐观、待人谦虚、做事认真负责、责任感强、具有团队精神。 訳文: 積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虚でいて、事に対するのは真剣に責任感を持ち、強い団体意識もある。 4. 聪明机智,有自己的见解,上进心强,懂得抓住身边每一个时机 訳文: 頭がいいし、自分なりの見解がある。向上心は強くて、身の回りのすべての機会を捉えることができる。 5. 责任心强、态度积极、性格开朗、自我分析改善能力较强、有一定的组织能力 訳文: 朗らかな性格で積極性と組織能力が強い。自分で足りないところを改善することができる。 6. 性格开朗,处事乐观,沟通能力强,遇到困难不轻易放弃,懂得自我调节,有一定的组织能力,有上进心 訳文: 性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度をもって物事を扱う。また、困難に直面でき、自己調整力も強い。組織力があり、向上心も強い。 7. 不轻言放弃,能够保证工作质量的同时保证效率。有责任心,处理问题能力强。有良好的沟通能力和团队组织能力。能较快融入一个新的团队。做事目标明确 訳文: 篇二:日语面试自我介绍范文+日语自我介绍范文 日语面试自我介绍范文 您好,我叫xx,今年23岁,来自xx,是xx大学应届毕业生,专业是国际经 济与贸易 从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。 因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认 识。 另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。 我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力 。 在为人方面,我老实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。 现在我唯一的缺乏就是应届毕业,还没有足够的工作经验。 但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。所以,希望您给我这个时机,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来开展的好帮手! 我的介绍完了,谢谢 以下对应的日文版: こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门は国际経済贸易です。 大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。 ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。今、対外贸易を取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり认识しました。 また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。 また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました。 私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦し さを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と 睦まじく付き合うことができます。 今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分 な勤务経験は身に着けてません。 でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任 感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。で すから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上 げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展の ための片腕になる十分の自信を持っております。 .面试当天需要注意的礼节及相关语句 1) 一定要严格守时,比面试时间提前5~10分钟到达应聘公司。如果因遇到交 通堵塞等情况而无法及时赶到时,一定要尽快 告知。进入公司,就要意识到 面试已经开始,要注意你的一切举止将会给他人留下印象。对接待小姐说明来意 时要注意礼节,行为大方得体。2) 带到休息室时,需要向接待人员 表示感谢。进入休息室,要安静地等待。关掉 电源,不与他人进行大声交谈。 如果需要等待的时间较长,可以浏览当天的报纸或准备的材料。不要利用等待的 时间来做抽烟等事情。 3) 当被叫到名字时,要清楚地应答,然后沉着迈步去往面试考场。进入面试考 场前,先敲门两下,当听到「どうぞ」(请进)时,要答复「失礼します」,然 后推门进入。向面试官点头致意后,用双手转动门把轻轻地关门。来到座位旁边, 报上姓名:「~というものです。よろしくお願いいたします」。当面试官说「ど うぞ」后,你在答复「失礼します」后,方可入座。入座时,坐座位三分之二的 局部,腰背挺直,身体稍向前倾。男生双腿平行放好,手自然放在腿上。女生双 腿并拢斜放,两手相搭放在大腿上。如果不需要从皮包中拿东西,那么可以将它 放在背后,也可以放在靠座椅右腿处。 4) 面试期间,一直保持微笑的表情。答复以下问题时要沉着冷静、保持适当的语 速、不紧不慢。答复以下问题要紧扣提问内容,不用一句话来概括,也不长篇大论。 答复没有考虑过的问题,不能作沉思状,要边考虑边说,显示努力答复的诚意。 当不明白提问的意思或没听清时,要说「すみませんが、もう一度お願いします」。 5) 面试结束时,需要起立,站到座椅右边。要说「ありがとうございました。 よろしくお願いします」以示感谢。行鞠躬礼后,离开座位,走到门口。 开门后,转过身向面试官说「失礼します」(告辞),行礼致意后走出考场,轻 轻关门。 6) 面试结束,最好不要在公司逗留,直接离开公司。行走于公司内部时,遇到 迎面走来的人,可以点头致意,以示礼貌。 2. 面试时的语言运用规那么面试时必须对面试官使用敬语。要想在面试场 合准确使用敬语,就需要在平时熟悉敬语的使用规那么,只有这样才能在面试时做 到运用自如。在此列举出局部非常容易出错的敬语,提醒广阔求职者注意: 1)使用“です、ます〞等礼貌体。 2)称呼方面:称呼对方公司时,用「御社」「貴社」,称呼自己时,用「私」, 而不用「おれ、ぼく、あたし」 ,称呼自己的父母时,用「父、母」,而不用「お 父さん、お母さん」 3)防止使用较为随便的口语:「やっぱし」→「やはり」 ,「チョー~」→「非 常に~」「とても」「私的には」→「私は~だと思います」 4)注意不要将尊敬语和自谦语混淆起来。 如:「○○先生が申しました」→「○○ 先生がおっしゃいました」 5)注意在随声应答时,要用「はい」,而不用「ええ」「うん」 6)注意以下常用词的敬语的用法:言うーー申します するーーさせて いただく もらうーーいただく 3.面试时高频出现的问题根据对多名毕业生面试经验的调查,现挑选出十大必选问题如下: 1)作自我介绍。 (自己紹介をしてください) 2)为什么学日语?(どうして日本語を選考しているのですか) 3)说说你的优缺点。(あなたの長所と短所を教えてください) 4)对工作有什么设想?(あなたにとって仕事とは何ですか) 5)为什么选择我们公司? (どうしてわが社を志望したのですか) 6)如果参加我们公司,你想做些什么(わが社に入ったら、何をしたいと思いますか)7)是否懂得解压? (ご自身のストレス解消法は?) 8)对薪水有怎样的期望? (給料はどのくらい希望

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开