分享
英汉口译笔记法教程 Page~101-150.pdf
下载文档

ID:3620188

大小:19MB

页数:50页

格式:PDF

时间:2024-06-26

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
英汉口译笔记法教程 Page101-150 英汉 口译 笔记 教程 Page 101 150
第三章笔记法练习progress,and brought us into an unprecedentedage of networked intelligence.This new age of同9networked intelligence promises that we are ableto combine our knowledge and creativity for30u/写)breakthroughs in socialdevelopment and学阳我economic growth.网络世界已开辟了一个崭新的创新发展的天地,把我们带人一个前所未有的网络智能时代。这个网络智能时代表明,我们能够将自己的知识和创造力结合起来,在社会发展和经济增长方面取得突破。6/Passage 43The 20th century has seen the rise and decline ofa succession of industries in the United States.The automobile industry has had to struggle tomeet the challenge of foreign competition.Manynew industries have appeared.Many of the2oc/:currently rising industries are among what are/usknown as high-tech industries,because of theirdependence on the latest developments in车业/Etechnology.么=r叶820世纪以来,美国经历了许多产业的兴衰。汽车w些e业不得不为迎接外国竞争的挑战而努力。许多新的产业出现了。许多新兴的产业都属于所谓的高-/(T)科技产业,因为它们要依靠科技的最新发展。101、英汉口译笔记法教程Passage 44-T些/L/!自High-tech industries tend to be highly automated与/工and thus need fewer workers than traditionalindustries such as steel-making.As high-tech今industries have grown and older industries have6习/钢declined in recent years,the proportion of-T/个American workers employed in manufacturing has1捌declined.Service industries-industries that sella service rather than make a productnow95制dominate the economy.6为1高科技产业趋向高自动化,这样就比诸如炼钢这样的传统工业需要更少的工人。随着高科技产业的发展以及比较老的产业在这些年来的衰退,美国从事制造业的工人比例已经下降了。服务行e业不制造产品而出售服务的行业-现在在经济中处于主导地位。Passage 45I anticipate dislocation,volatility and uncertaintyaccompanying the emergence of the newinformation economy.But because of what I view与X位as higher productivity,I see the possibility ofsustained economic growth without the threat ofinflation,more jobs and higher wages.我认为随着新信息经济的出现,错位、波动、不b:n/r1稳定等现象也会随之而来。但是我感到由于生产率的提高,经济仍有可能持续增长,而且不引发可/e/x9通货膨胀,我们会有更多的就业机会,得到更高的工资。102第三章笔记法练习Passage 46w2/9TInnovation is now driving the growth of the whole60/世businessandmanufacturingindustry as今&:ow/使companies realize they must innovate to remaincompetitive in todays global market.In the last马1dwcentury companies sought to strengthen their6/B/-0competitiveness by increasing productivity.Today,in addition to improving the bottom lineCl/cam/+/80through increases in productivity,companies are今E个%aiming to grow the top line through investment in一/流innovation.由于各公司都意识到要想在今天的国际市场上保持竞争力就必须创新,所以创新正在推动整个工AC鸢m商业的发展。上世纪,公司通过提高生产力来加强自己的竞争能力。今天,公司除了通过提高生产力来抬高底线之外,还力求通过在创新上投资来提高顶线。Passage 47In a recent television interview the MalaysianPrime Minister expressed his deep concern about近/k沛economic situation in his country.Malaysia has631Pmundergonefinancial difficultiesfrom theBi/Lesitecombined impact of the world financial crisis,6sadecline in world oil prices and its own prolonged39f国recession.The direct reason for those difficultieswasthat investors lack confidence in the挠Malaysian economy.o浮L.el在最近的一次电视采访中,马来西亚总理对其国家的经济形势深表忧虑。马来西亚受世界金融危机、世界石油价格下跌以及本国长时间经济萧条鸟/全/役的共同影响,经历了一段金融困难时期。这次困马e境的直接原因是投资者对马来西亚经济缺乏信心。103英汉口译笔记法教程Passage 48改/羊例5Due to reform of the currency system,high&9inflation and major financial frauds,most people1饿had little confidence in domestic commercial6/x仗/阳b红banks and even doubted the financial policies forthe Central Bank and the government.The学government and the rubber industrial companiesare in severe dispute over settlement of thelatters tax bill.As a result,many foreigncompanies intend to stay away from further白0%/XLinvolvement in the countrys development ofeconomy.e由于货币制度改革、严重的通货膨胀及重大金融失误,绝大多数老百姓对国内商业银行缺乏信心,甚至怀疑央行和政府的金融政策。政府和橡胶工业公司就解决后者的税收问题激烈争论。因此,众多外国公司不愿再进一步介人该国的经济发展。Passage 49The economic prosperity the United States enjoysen/us/today,despite the financial turmoil in the globalmarket,shows that we are reaping the benefits ofinnovation.And I believe there is no better casestudy of the importance and value of innovation1/:than the pharmaceutical industry.尽管国际市场发生了金融危机,美国今天所享有的经济繁荣表明我们正在享受创新产生的效益。我认为,制药业是研究创新的重要性及其价值的最佳案例。104

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开