分享
试题:泰语翻译基础(A卷).pdf
下载文档

ID:3259230

大小:204.45KB

页数:3页

格式:PDF

时间:2024-02-08

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
试题 泰语 翻译 基础
第 1 页 共 3 页 广 西 民 族 大 学 2018 年全国硕士研究生招生考试初试自命题科目试题 广 西 民 族 大 学 2018 年全国硕士研究生招生考试初试自命题科目试题 试卷代号:A 卷 科目代码:365 科目名称:泰语翻译基础 考生须知考生须知 1答案必须写在答题纸上,写在试题、草稿纸上无效。2答题时一律使用蓝或黑色钢笔、签字笔书写。3交卷时,请配合监考人员验收,并请监考人员在准考证相应位置签字(作为考生交卷的凭证)。否则,产生的一切后果由考生自负。一、词组互译(每小题 2 分,共 10 小题,共 20 分)11 2.2.3.3.4.4.5.5.6.二孩政策 7.商业网点 8.德才兼备 9.守株待兔 10.部长级磋商机制 二、句子互译(每小题 5 分,共 10 小题,共 50 分)1.1.5 2.2.3.4.10 28.64 6.56%1.4 9.02%129.8 21.77%第 2 页 共 3 页 5.80%6.实验证明,100%的癌症患者是酸性体质。缺氧的环境使正常细胞癌变,而体液酸化是导致体内环境缺氧的主要因素。7.目前中国是个重要贸易市场,将进一步取代面对经济发展缓慢的欧洲与美国市场的地位。8.铜鼓是古代壮族人民跳舞娱乐,拜神祭祀,练兵打仗时助兴的工具,更是贵族和头人财富与权力的象征。9.报道称,中国在跨国航空市场的攻略,最强大武器是价格。有分析认为,中国的航空公司之所以能够展开这种廉价攻势,得益于中国政府的支持。10.很多企业抱怨纳税太多,税务太重时,陶华碧说:“早交晚交都要交,从来不拖欠国家一分一厘,这才是做企业,也是我们的能力。”三、篇章互译(每小题 20 分,共 4 小题,共 80 分)1.1.2.2.第 3 页 共 3 页 13 2558 9275/2 20%120-A 898-T 10%3.十九大是在中国全面建成小康社会决胜阶段、中国特色社会主义进入新时代的关键时期召开的重要大会。会议做出了中国社会主要矛盾已转化为人民日益增长的美好生活需要和不平衡不充分的发展之间的矛盾等重大政治论断,确立了习近平新时代中国特色社会主义思想的历史地位,确定了决胜全面建成小康社会、开启全面建设社会主义现代化国家新征程的目标,对新时代推进中国特色社会主义伟大事业和党的建设新的伟大工程做出了全面部署。4.自一九七五年七月一日正式建立外交关系以来,在友好、平等、互利、互惠基础上,双方在政治、经济、贸易、军事、教育、科技等各个领域的合作都获得了顺利的发展。两国最高领导人、政府领导人和人民都对继承和不断发展这一关系发挥了重要作用。两国关系已发展成为不同社会制度国家和睦相处的典范。双方的良好合作不仅符合两国的根本利益,也有利于亚洲和世界的和平与发展。在二十一世纪即将来临之际,双方一致认为应在共同利益和过去二十多年友好关系的基础上,进一步拓展双方之间睦邻互信的全方位合作关系,从而使中泰关系进入一个新的发展阶段。

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开