海外视角山东图书馆学刊2023年第4期加拿大努纳武特土著社区读写素养教育及阅读推广实践研究李楠(长安大学图书馆,陕西西安710064)[摘要]加拿大因纽特人土著社区读写素养教育及阅读推广有着鲜明的土著民族特色。本文采用网络调查法、比较分析法,对努纳武特地区不同主体开展读写素养教育及阅读推广实践项目进行研究。提出我国少数民族地区可借鉴其多主体、多维度、多模态的读写素养教育及阅读推广实践经验,从重视保障体系建设、构建支撑资源及促进多主体协作方面开展该领域的工作。[关键词]土著社区读写素养阅读推广[中图分类号]G259.711[文献标识码]A1引言联合国大会将2019年定为“土著语言国际年”,随后发布《洛斯皮诺斯宣言》,确定“国际土著语言十年”(2022-2032年)战略行动计划,倡导尊重世界语言和文化多样性,促进全民获取信息和知识的能力。土著语言在促进可持续发展、和平局势构建、民族和解方面有重要价值,语言不仅关系人与人之间的沟通与教育,更蕴含着民族的独特知识遗产、文化历史、传统智慧[1]。努纳武特地区(Nuna-vut)位于加拿大北部,有“极北之地”的称号,其居民以因纽特人为主,当地政府及机构致力于提升土著社区包括母语在内的多语言读写素养,并将因纽特人的传统社会价值观(InuitQaujimajatuqangit,以下简称IQ)融入其中,实现因纽特人传统记忆和民族智慧的代际传承,同时开发因纽特语和英语双语阅读的数字资源,增加社区早期儿童的非正规教育趣味性,强化K-12儿童正规教育与传统文化价值观融合,提升成年人的语言和技能、职业素养,为努纳武特地区土著语言保护和社区振兴构建重要的人力资源基础。2因纽特人的“literacy”及其IQ内涵“literacy”单独出现时常被译为“扫盲”“识字”“读写能力”和“读写素养”,并与时代同步发展衍生出“informationliteracy”“digitalliteracy”“datalitera-cy”等热点领域。肖鹏等人认为“literacy”与读写素养是从属关系,随着社会发展而产生内涵变迁,而数字时代的读写素养具有“新工具”的智慧化、“新能力”的多模态化、“新要求”的批评性等特点[2]。在因纽特人社区,以努纳武特扫盲委员会(Ili-taqsiniq-TheNunavutLiteracyCouncil)为例来解释土著族群对于“literacy”的理解,其因纽特名Ilita-qsiniq是GjoaHaven的一群长老根据他们对读写素养的理解提出的,传统内涵为“看到并知道你所看到的”,委员会将其引申为“不断认识我们周围的世界”来定义“literacy”,进而将扫盲委员会的职责阐释为“通过实施IQ与...