分享
2023年初中课外文言文导读《狼》阅读答案附翻译范文.docx
下载文档

ID:297168

大小:11.62KB

页数:3页

格式:DOCX

时间:2023-03-20

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
2023 年初 课外 文言文 导读 阅读 答案 翻译 范文
学海无涯 初中课外文言文导读狼阅读答案附翻译 篇一:初中课外文言文导读教子阅读附翻译 教子 王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城②时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝③时有一学士④,聪敏有才,为父所宠,失于教义,一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,揜⑤藏文饰,冀其自改。年登婚宦⑥,暴慢日滋,竟以言语不择,为周逖抽肠衅鼓云。 导读:文中列举了正反两个教子事例,孰好孰坏,读者一目了然。作者意图也不难分辨。 注释 :①王大司马:即王僧辨(~555年),南朝梁太原祁(今山西祁县)人,字君才,初仕北魏,归粱后任湘东王萧绎的左常侍及司马。②湓(p n)城:也称湓口,古城名。③梁元帝:即萧绎(508~554年),字世诚,南朝梁兰陵(今江苏武进西北)人,梁武帝第七子。初封湘东王,镇守江陵(今属湖北),侯景叛乱时,派王僧辨、陈霸先等讨景,事平后,在江陵即帝位。在位三年,为西魏所掳,被杀。④学士:官名,南北朝时,学士为编纂撰述之官。⑤揜:同掩,遮蔽,掩盖。⑥婚宦:结婚和做官。此指成年。 精练 一、解释加点的词 1.性甚严正( ) 2.年逾四十( ) 3.少不如意( ) 4.揜藏文饰( ) 二、翻译 1.少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。 ___________________________________________________________ 2.一言之是,遍于行路,终年誉之。 ___________________________________________________________ 三、文中将魏老夫人教子与梁元帝时一父亲教子的__________________和_____作一正反_______,来说明教子的重要性,切不可一味娇惯溺爱本人的子女。 四、试举历史上有名的教子故事。(正面、反面) ______________________________________ 教子 大司马王僧辨的母亲魏老夫人,品性特别严谨方正;王僧辨在湓城驻守时,是统率三千人的将领,年龄已过四十岁,但稍有不合意的言行,老夫人还用棍棒教训他,因而王僧辨才能成 就功业。梁元帝的时候,有一位学士,聪明有才华,被父亲娇宠,缺乏教养,他假设有一句话说得有道理,他父亲便在路上广为鼓吹,一年到头都赞不绝口;但他假设有一件事做错了,其父便想方设法为他遮掩粉饰,希望他本人能改正。待学士成年后,粗暴傲慢的性情日益增长,最终因说话不检点,被周逖杀死,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。 一、l.品性 2.超过 3.略微 4.掩饰 二、1.(王僧辨)稍有不合意的言行,(老夫人仍用棍棒教训他,因而(王僧辨)能成就功业。 2.一句话说得有道理,(他父亲)便在路上广为鼓吹,一年到头都赞不绝口。 三、方式 结果 比照 四、孟母三迁;伤仲永 篇二:初中课外文言文导读猫犬阅读答案附翻译 猫 犬 东坡云:养猫以捕鼠,不可以无鼠而养不捕之猫;蓄犬以防奸,不可以无奸而蓄不吠之犬。余谓不捕犹可也,不捕鼠而捕鸡那么甚矣;不吠犹可也,不吠盗而吠主①那么甚矣。疾视正人,必欲尽击去之,非捕鸡乎②;委心权要,使天子孤立,非吠主乎 导读:苏东坡的意思是:在什么位子上就做什么事,人应该恪尽职守。而我更深化地认为占着位子不做事尚可,假设排斥忠良,觊觎要位,那么万万不可留用。 注释:①主:主人。②非捕鸡乎:这岂不是和猫捕鸡一样吗 精练: 一、解释加点的词 1.蓄犬以防奸〔 〕 2.余谓不捕犹可也〔 〕 3.不捕鼠而捕鸡那么甚矣〔 〕4.疾视正人,必欲尽击去之〔 〕 二、翻译 委心权要,使天子孤立,非吠主乎 _____________________________ 三、文中东坡云东坡是谁?你读过他的其他作品吗? ______________________________ 四、东坡在本文中的观点是什么 _______________________________ 猫 犬 苏东坡说:养猫用来捕鼠,不可以没有鼠而养不捕鼠的猫;养狗用来防奸邪之人,不可以没有奸邪之人而养不叫的狗。我认为猫不捕鼠还可以,不捕鼠而捕鸡就更坏了;狗不叫还可以,不对着盗贼叫而对着主人叫就更坏了。仇视正直的人,一定要尽力打击而去除他,这不确实是猫捕鸡吗觊觎重要的职位,使皇上孤立,这不确实是狗吠主吗 一、1.指奸邪之人 2.指猫不捕鼠 3.更坏 4.嫉恨正直的人 二、觊觎重要的职位,使天子孤立,这不是对着主人叫吗 三、宋代文学家苏轼;略。 四、在其位,谋其政,不可以尸位素餐。(尸位:占着职位而不尽职守;素餐:吃闲饭。) 篇三:初中课外文言文导读说虎阅读答案附翻译 说 虎 虎之力于人不啻〔ch 〕倍也。虎利其爪牙,而人无之,又倍其力①焉,别人之食于虎也,无怪矣。然虎之食人不恒见,而虎之皮人常寝处之,何哉虎用力,人用智;虎自用其爪牙,而人用物。故力之用一②,而智之用百;爪牙之用各一,而物之用百;以一敌百,虽猛必不胜。故人之为虎食者,有智与物而不能用者也。是故天下之用力而不用智者,与自用而不用人者,皆虎之类也。其为人获而寝处其皮也,何足怪哉 导读:人之因而为万物之灵,一那么有兴隆的大脑,因而有高于万物的智慧;一那么有兴隆的双手,因而能制造并使用工具。有这两点,因而能无敌于天下。但有的人,有大脑而不会用智,有双手而不会使物,以致于只能自用而不用人,那么其结果必将是为人获而寝处其皮,实在太可悲了。 注释:①又倍其力:它的力量又加倍了。②力之用一:力量的功用只有一点。 精练: 一、解释加点的词 1.虎之力于人不啻倍也( )〔 〕 2.而虎之皮人常寝处之( ) 3.那么人之食于虎也( ) 4.然虎之食人不恒见( ) 二、翻译 1.故力之用一,而智之用百。 ________________________________ 2.是故天下之用力而不用智者,与自用而不用人者,皆虎之类也。 ________________________________ 3.其为人获而寝处其皮也,何足怪哉 ________________________________ 三、作者在本文中告诉我们一个什么道理 ____________________________ 说 虎 老虎的力量同人相比,所差不止一倍。虎爪牙锐利,而人没有那样的尖爪利牙,老虎的力量又比人大几倍,因而人被虎吃掉,没有什么惊奇的。然而虎吃人不常见,而虎皮人常常铺它用它,为什么呢虎用力气,人用智慧;虎用本人的爪牙,而人借助外物。因而力量的功用只有一点,而智慧的功用特别之多;爪牙的功用是一,而物的功用是百;用一来对抗百,即便勇猛必不获胜。因而人被虎吃掉,是有智慧和外物而不用。因而天下用力而不用智慧的人,与只仗本人一个人而不发挥大家作用的人,都是虎的同类。它被人所获,被人所杀而用其皮来坐卧,有什么值得惊奇的呢 答案:语文网 一、1.与人相比 止 2.坐卧 3.被 4.不常见 二、l.因而力量的功用只有一点,而智慧的功用特别之多。 2.因而世上用力而不用智,与只用一己之力而不能发挥别人作用的人,都是虎的同类。 3.它被人捕获,被人所杀而寝处其皮,有什么值得惊奇的呢 三、人是万物之灵,有大脑要学会用智,有双手要学会使物,如此才能虎之皮人常寝处。

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开