上古汉语语义的虚化与双音结构的凝固———以“无乃”“无亦”“无宁”之“无”为例胡佳佳,黄易青北京师范大学民俗典籍文字研究中心,北京100875作者简介:黄易青(通讯作者,E-mail:02005@bnu.edu.cn),文学博士,北京师范大学民俗典籍文字研究中心教授。基金项目:教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“汉语词源理论及上古汉语同源词库”(11JJD740009);国家社会科学基金冷门绝学专项学术团队项目“中国训诂学的理论总结与现代转型”(20VJXT015)。[摘要]上古汉语中,有三种结构中的“无”用法特殊:句子谓语动词前的“无”;形容词前构成“无竞”“无”“无赢”的“无”;虚词“无乃”“无亦”“无宁”中的“无”。前人对这三种结构中的“无”没有统一的意见,也没有从语义演变或虚化的角度讨论过这些“无”间的关系。上述“无”的不同用法其实具有内在语义上的一致性。第一种结构中的“无”是表频仍义的频率副词,与其词源意义有关;由频仍义引申为“重、再”义,所以第二种结构中的“无”是双音实词结构中表数量持续增加或状态延伸的语素;第三种结构中的“无”是基于反复出现的历史经验和自然规律表推测、判定语气的语素。这三种用法中“无”的意义是层层虚化的,同时由“无”组成的双音结构也变得越来越凝固。[关键词]实词虚化;每;无;无乃;无亦;无宁[中图分类号]H13[文献标识码]A[文章编号]1002-0209(2023)02-0047-16引言上古汉语中,“无(或作毋)”字有一些特殊用法,依其所结合词语的虚实及结合的疏密,分为三种情况:(一)出现在动词谓语前,如,“无念尔祖”①(《大雅·思齐》),又“今师徒唯毋兴起”(《墨子·非攻中》);(二)与形容词“竞”“斁/射”“赢”结合,为“无竞”“无斁/射”“无赢”;(三)与虚词“乃”“亦”“宁”结合,为“无乃”“无亦”“无宁”。我们以V(verb)代表出现在“无”后的动词谓语,其结构称“无V”;以A(adj.)代表跟“无”结合的形容词(竞、斁、赢),其凝固结构称“无A”;以F(functionalword)代表跟“无”结合的虚词(乃、亦、宁),其凝固结构称作“无F”。“无V”“无A”“无F”三种结构中的“无”,依次称为“无1”“无2”“无3”。这些结构中“无”的意义、用法,以及结构的分析,至今仍存在较大分歧,且各种意见也还有可商榷之处。清代以前,对于上述“无”的意见,多以为无义,但也有以“无2”为否定词的。具体说,对于“无3”,都视为无义。其训释或为“无某,某也”,如,《左·隐十一》:“无宁兹许公复奉其社稷。”杜注:“无宁,宁也。”或不作解...