收稿日期:2021-07-28;作者修订:2022-11-23;本刊修订:2022-12-02基金项目:浙江省高等教育“十四五”教学改革研究项目“时政话语内蕴‘中国精神’的对外翻译传播———理论构建与教学创新”(jg20220618);教育部人文社会科学青年基金项目“学生译员双语关联块构表征发展研究”(17YJC740085)作者信息:1.曹环(1985-),女,湖北襄阳人,讲师,硕士,研究方向为翻译认知和政治话语,E⁃mail:caohuan.1230@163.com;2.王柳琪(1978-),女,浙江龙游人,副教授,博士研究生,研究方向为翻译认知和双语表征,E⁃mail:wangliuqi1@126.com;3.(通讯作者)刘绍龙(1959-),男,湖南新化人,教授,博士,硕士生导师,研究方向为时政翻译和二语习得,E⁃mail:lsldvd@126.com。中国时政特色块状语生成的记忆限度制约及其英译顺应曹环1,王柳琪2,刘绍龙3(1.浙江越秀外国语学院英语学院,浙江绍兴312000;2.浙江工业大学外国语学院,浙江杭州310023;3.浙江越秀外国语学院英语学院,浙江绍兴312000)摘要:记忆加工“四左右”限度下时政特色块状语及其英译的认知心理学研究昭示四点重要发现:1)时政特色块状语生成凸显铺排展成、连续/非连续表征特征;2)源语“4±0”及“4±1”块构凸显了汉语空间性特质下的块状性、离散性编码偏好;3)其英译则顺应了目标语时间性特质下的连续性、勾连性编码取向;4)块状语生成及其英译受到“四左右”记忆限度的制约。关键词:时政话语;块状语;汉英对比;翻译认知;记忆限度;顺应效应中图分类号:H315.9文献标识码:A文章编号:1002⁃722X(2023)01⁃0129⁃090.引言20世纪50年代,人类记忆系统对人类语言信息加工的限度引起了心理学家们的注意。Miller于1956年发表了具有里程碑意义的成果,指出神奇的数字“7±2”是人类信息加工能力的某些局限(Miller1956;陆丙甫1983:26)。Miller(1956)亦提出了“直接判断”现象,即当直接判断的对象个体数目不超过五或六时,数目判断不会出错。为此,研究者开始关注人类工作记忆限度,并发现“四左右”(4±1)也是极具心理学意义的重要数字(MacGregor1987;Cowan2001;陆丙...