日本拟古典主义作家幸田露伴(1867—1947年)在日本明治时期的社会激流中成长,与尾崎红叶、坪内逍遥、森鸥外活跃于日本明治中期文坛,时人遂有“红露逍鸥”时代之说。幸田露伴的文学创作深受汉学影响,许多作品与中国古典文学关系紧密,比如他初期创作的小说《露团团》《风流佛》就受到了明清小说的影响。幸田露伴喜欢刻画的人物,往往是具有鲜明性格特征的名工巧匠,为了追求至艺不顾一切的人[1]2。他在作品中表现出“东方的、儒家及佛教的教养”,“他那带有神秘倾向的、艺术至上主义的总的创作倾向,与鼓吹个性解放和自我觉醒的日本近代文学主流相去甚远”[1]2。有研究者这样评价他的作品,“既表现了近代市民精神中的个人主义,也表现了自强不息、青史留名的儒家色彩的理想主义,体现了日本文学从江户时代发展到近代的过渡时期的若干基本特征”[2]123。幸田露伴《一口剑》发表于明治二十三年(1890年),小说中的主人公锻刀工正藏是封建社会职业匠人,因妻子携黄金逃走而痛不欲生,后来在里长的帮助下沉寂三年,终于打造出绝世宝剑。无论是日本的中国文学研究者还是中国学者,都曾指出幸田露伴的《一口剑》是在中国志怪小说集《搜神记》中干将莫邪故事的影响下创作而成的。早在唐朝,《搜神记》就传入日本,并被广泛阅读。“从日本平安时代起,书中的一些神怪故事被翻译和改编,载录于《今昔物语集》、《宝物集》、《三国传记》等书中。”[3]266干将莫邪故事经日本僧侣和说唱艺人的多次改编,逐渐为日本人民所熟悉[3]267。日本受干将莫邪故事影响的作品可以追溯到平安时代,向下涵括了江户时代的小说[3]279。王晓平认为,像幸田露伴这些近代文学的开拓者,“由于自幼接受过一种日本化的中国古典的教育,由于接受了道德上的儒教伦理的熏陶和文学上的作汉文汉诗的训练,每个人的头脑中,都保存着对中国历史事件及风土人情的想象与观照,在他们受到新生活和新思想的刺激时,这些想象和观照便可能活跃起来,加入到新文学的创造中”[4]321。有学者指出,幸田露伴依托干将莫邪故事创造出新作品《一口剑》,“悠然自得地从新的角度来论述中国文学和思想”,让它们焕发新的生命力[5]204。本文从比较文学变异学视角出发,具体考察幸田露伴《一口剑》对干将莫邪故事的受容,并通过文本细读与分析探讨其变异情况。一、《一口剑》对干将莫邪故事的受容东晋干宝《搜神记》卷十一《三王墓》中,记载了干将莫邪的故事。这类“凝聚着中国古代人民的思想、意中国...