分享
积极落实全球文明倡议 合力推动人类文明进步.pdf
下载文档

ID:2640468

大小:2.30MB

页数:4页

格式:PDF

时间:2023-08-20

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
积极落实全球文明倡议 合力推动人类文明进步 积极 落实 全球 文明 倡议 合力 推动 人类文明 进步
ForeignAffairsHighlights/外事点晴Work Actively to Implement the Global CivilizationInitiative and Jointly Advance Human Civilizations积极落实全球文明倡议合力推动人类文明进步Liu Jianchao,Minister of the International Department of the CPC Central Commitee中共中央对外联络部部长刘建超As countries around the world face common challengesin the course of seeking peace and development andmaking explorations towards modernization,the callfor solidarity,collaboration and dialogue is growing strongerthan ever.However,the deep-seated problems of suspicion,division and confrontation are still blocking internationalcooperation.Therefore,it is essential to step up inter-civilization exchanges for closer people-to-people connectivity.The Global Civilization Initiative(GCI),proposed by GeneralSecretary Xi Jinping in his keynote address entitled Join Handson the Path Towards Modernization at the CPC in Dialoguewith World Political Parties High-level Meeting on March 152023,is a sincere call to the world for in-depth inter-civilizationexchanges and dialogue to advance human civilizations throughinclusiveness and mutual learning.This is yet another effortto contribute Chinas wisdom and solutions to promotinginternational cooperation at a higher level.I.The GCI epitomizes General Secretary Xi Jinpingsprofound strategic vision,broad historical perspective,strongsense of responsibility for the times and deep care for humanity.The GCI is a timely response to the urgent call of peoplesaround the world for stronger solidarity and collaborationto jointly deal with common challenges.In todays world,multiple challenges and crises are intertwined.The globaleconomic recovery remains sluggish,the development gapis widening,ecological environment is deteriorating,and theCold War mentality is lingering.Humanitys modernizationprocess has once again reached a crossroads of history.Tomeet our common challenges,we need material means toconquer difficulties,and cultural and ethical resources togarner strength.General Secretary Xi Jinping noted that asthe future of all countries are closely connected,tolerance,coexistence,exchanges and mutual learning among differentcivilizations play an irreplaceable role in advancing humanitysmodernization process and making the garden of worldcivilizations flourish.Proposing the GCI at the CPC inDialogue with World Political Parties High-level Meetingconveys Chinas sincere desire to work with all countriesin pursuing modernization with distinctive features of eachcountry,and promoting global inter-civilization exchanges andmutual learning for the advancement of human civilizations.The GCI is an earnest response to the common aspirationsof countries for upholding equality,inclusiveness and diversityof world civilizations.Just as no country is superior to others,there is no such thing as inferior or superior civilization.Sinceancient times,people of different regions have developed amyriad of great civilizations in the course of production and inexploiting and changing nature.They have pursued the commonhuman values and goals of peace,development,equity,justice,democracy,and freedom and promoted progress of humansociety.No value should be above other values.Modernizationand civilization can be realized and advanced through morethan one model.The illusion of self-important“universalcivilization will easily fall through.Drawing lines alongideology and values and creating divisions and confrontationswill only bring disastrous results upon the world and blemishthe civilizations.General Secretary Xi Jinping has elaboratedon the significance of diversity for human civilizations onvarious occasions.He stressed that the GCI advocates,firstand foremost,the respect for the diversity of civilizations andthat countries need to keep an open mind in appreciating theperceptions of values by different civilizations,and refrain fromimposing their own values or models on others and from stokingideological confrontation.This demonstrates Chinas inclusivevision of jointly promoting inter-civilization cooperation with allcountries so as to prosper respectively and together.The World and Chongqing1The GCI is a natural response to the common call of theinternational community for closer inter-civilization dialogueand exchanges and more vibrant cultural development.Overthe course of several thousand years,the Chinese civilizationhas preserved its roots and constantly broke new ground bydrawing inspiration and wisdom from exchanges and mutuallearning with other civilizations.In turn,it has also advancedthe progress of human civilization with its own development.As economic globalization unfolds,there is a growing needto modernize traditional cultures through mutual learning.In response,General Secretary Xi Jinping advocates culturalexchanges over estrangement,mutual learning over clashesand coexistence over feelings of superiority,and pushing forcreative transformation and innovative development of finetraditional cultures through exchanges and mutual learning.China has al

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开