分享
礼貌视角下《劝导》的言语行为分析_刘悦.pdf
下载文档

ID:2528061

大小:1.65MB

页数:3页

格式:PDF

时间:2023-07-04

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
劝导 礼貌 视角 言语 行为 分析 刘悦
一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一语言学研究语言学研究本栏目责任编辑:谢媛媛Overseas English 海外英语第4期(2023年2月下)第4期(2023年2月下)礼貌视角下 劝导 的言语行为分析刘 悦(首都师范大学,北京 100048)摘要:近年来,跨学科研究迅速发展,现已成为当今重要的研究范式。小说 劝导 中言语的使用极为考究,遂用语言学相关理论研究此部文学作品。从语用学角度出发,以礼貌为指导,通过分析书中不同人物劝导他人时所述言语,得出其运用的多种礼貌类型,分别所属的礼貌策略,并与礼貌系统进行比较,借以窥见劝导他人的稳妥方式。关键词:劝导;面子;言语行为;礼貌形式;礼貌策略;礼貌系统中图分类号:I106文献标识码:A文章编号:1009-5039(2023)04-0083-03作为简奥斯汀创作生涯的最后一部作品,劝导 集中体现了她能力的顶峰,极具研究价值。它讲述了一对青年男女坎坷的爱情故事,女主人公安妮经过几次劝导,终于收获了属于她的幸福。究其本质,劝导是一种包含劝说者和被劝说者的言语行为。在礼貌的视角下,由于二者之间存在地位上的差异,为了避免在劝导时丢失面子,也为了劝导能更成功地为他人所接受,劝说者在劝导时会采取一定的策略。1劝导 研究现状自1818年首次出版至今,学术界对 劝导 的研究已取得了较为丰硕的成果。但以往研究大多只关注于这部作品中的文学性,其中又以研究女性的居多,如冯旭1、邹德芳2等。当然也有学者研究其他方面,如张金凤3以后殖民主义为视角,研究了小说中的海军,此外,还有学者关注它的翻译问题,对它的不同译本进行了比较4。事实上,这部小说中语言的使用也是极为考究的。因此本文从语言学的角度入手,选取了克莱夫人对沃尔特爵士、沃尔特爵士对安妮、拉塞尔夫人对安妮和史密斯夫人对安妮进行劝说时使用的言语进行分析。2 礼貌概述礼貌是语用学的一个重要分支,在言语交际中发挥着重要作用,它的核心概念是面子。戈夫曼5指出:在交际中,为了维护双方的面子,人们会规范自己的言行。布朗和莱文森6认为,面子问题对于信息构建的方式极具影响,故将面子定义为“每一个社会成员意欲为自己挣得的一种在公众中的个人形象”,并进一步将面子分为了积极面子和消极面子。积极面子是希望他人能够欣赏、支持自身的个人形象,消极面子是希望自身能够不受他人干扰,行为自由、免于强迫。他们强调,大多数言外行为都会威胁到积极面子或消极面子。根据奥斯汀的言语行为理论,任何言语行为都包括言外行为。因此,大多数言语行为都会威胁到面子。他们提出,礼貌是应对面子威胁行为的补救策略。它具体包含五种策略:说话者不使用任何补救策略,直接实施面子威胁行为;说话者使用积极礼貌策略,实施面子威胁行为;说话者使用消极礼貌策略,实施面子威胁行为;说话者间接实施面子威胁行为;说话者不实施面子威胁行为。Scollon R.和 Scollon S.B.K.7以此为基础,提出了三个礼貌系统:等级礼貌系统、尊敬礼貌系统和平等礼貌系统。3 劝导的言语行为分析在英文原版中,仅劝导(persuade)一词就出现了二十二处之多,更不用说小说中还有许多其他表示劝导这一含义的词汇。劝导这一言语行为在小说中可谓是随处可见,本文仅挑选了几段具有代表性的言语进行分析,欣赏他们是如何通过使用不同的礼貌策略补救面子威胁行为的。3.1 从等级礼貌系统分析当对话双方的地位平等或趋于平等,但二者之间存在一定的社交距离,即关系较为疏远时,等级礼貌系统就会发挥作用7。下文以史密斯夫人对安妮的劝导为例:“埃利奥特先生是个没有情感、没有良心的男人,是个谨小慎微、诡计多端、残酷无情的家伙,光会替自己打算。他为了自己的利益或舒适,只要不危及自己的整个声誉,什么冷酷无情的事情,什么背信弃义的勾当,他都干得出来。”8这段话是史密斯夫人在劝导安妮不要和埃利奥特先生在一起时所说。她们是老同学、朋友,处于平收稿日期:2022-05-10修回日期:2022-05-26作者简介:刘悦(1999),女,天津人,硕士研究生在读,主要研究方向为英语教学。ISSN 1009-5039Overseas English海 外 英 语http:/Tel:+86-551-65690811 6569081283一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一语言学研究语言学研究本栏目责任编辑:谢媛媛Overseas English 海外英语第4期(2023年2月下)第4期(2023年2月下)等地位,但关系并不十分密切。所以在史密斯夫人听说安妮要嫁给埃利奥特先生后,即便她知道埃利奥特的真实面目,为了自己的私欲,她还是说出了“我要推举他”这样的话。在她得知安妮丝毫没有这种想法后,才说出了实情。根据布朗和莱文森罗列出的不同礼貌形式对这段言语的分析如下:表1 言语行为分析原 文家伙(being)得出来(would,could)形 式使无人格性(Impersonalize)拐弯抹角(Hedge)分类消极消极解 读指埃利奥特先生表可能性,史密斯夫人认为埃利奥特先生会这样做在这简短的三行言语中,史密斯夫人使用了三次消极的礼貌形式,因此她这段话属于布朗和莱文森提出的第三种策略,即说话者使用消极礼貌策略,实施面子威胁行为。这也符合Scollon R.和Scollon S.B.K.的观点,即在等级礼貌系统中,说话者主要使用消极礼貌策略。3.2 从尊敬礼貌系统分析当对话双方是朋友,社交距离近且地位平等时,尊敬礼貌系统就会发挥作用。下文以拉塞尔夫人对安妮的劝导为例:“能把你视为未来的凯林奇的女主人,未来的埃利奥特夫人能期望看见你占据你亲爱的母亲的位置,继承她的全部权利,她的全部人缘,以及她的全部美德,对我将是最大的称心乐事。你在相貌和性情上与你母亲一模一样;如果我可以认为你在地位、名誉和家庭方面也和她一模一样,在同一个地方掌管家务,安乐享福,只是比她更受尊重!那么,我最亲爱的安妮,这会给我带来我这个年纪通常会感到的更大快乐!”这段话是拉塞尔夫人在劝导安妮和埃利奥特先生在一起时所说。虽然拉塞尔夫人是安妮母亲的朋友,是她的长辈、教母,但是她和安妮的关系极好,就像朋友一样,正如书中所说:“对于拉塞尔夫人来说,安妮简直是个顶可亲、顶宝贝的教女、宠儿和朋友”,安妮“庆幸自己能有一个像拉塞尔夫人那样真正富有同情心的朋友”等。因此她们之间的地位是平等的。根据布朗和莱文森罗列出的不同礼貌形式对这段言语的分析如下:表2 言语行为分析原 文能把你视为未来的凯林奇的女主人以及她的全部美德将(would)形 式保持乐观(Be optimistic)拐弯抹角分类积极消极解 读拉塞尔夫人设想的安妮和埃利奥特先生在一起后的种种好处上述为拉塞尔夫人做出的假设你在相貌和性情上与你母亲一模一样可以(might)如果我可以认为你在地位、名誉和家庭方面也和她一模一样只是比她更受尊重最亲爱的会(would)声称共同基础(Assertcommonground)拐弯抹角保持乐观使用小圈子身份标记(Use in-groupidentity markers)拐弯抹角积极消极积极积极消极这是为拉塞尔夫人和安妮共同所知的拉塞尔夫人对这件事并无把握,因此用了可能性最小的可以(might)同为拉塞尔夫人的美好设想拉塞尔夫人称安妮为最亲爱的上述仍为拉塞尔夫人做出的假设在这段言语中,拉塞尔使用了四次积极的礼貌形式,三次消极的礼貌形式,属于布朗和莱文森提出的第二种策略,即说话者使用积极礼貌策略,实施面子威胁行为。这也符合Scollon R.和Scollon S.B.K.的观点,即在尊敬礼貌系统中,说话者主要使用积极礼貌策略。3.3 从平等礼貌系统分析当对话双方地位不平等、社交距离远时,平等礼貌系统就会发挥作用。它可以分为两种情况,第一种是说话者地位高于听话者,下文以沃尔特爵士对安妮的劝导为例:“西门大楼!安妮埃利奥特小姐要去西门大楼拜访谁呢?一位史密斯夫人。一位守寡的史密斯夫人。她的丈夫是谁呢?一位史密斯先生,这个名字到处都可以遇见,他只是数以千计中的一位。她有什么吸引人的地方?就因为她老弱多病。说实话,安妮埃利奥特小姐,你的情趣真是不同凡响啊!别人所厌恶的一切,什么低贱的伙伴啊,简陋的房间啊,污浊的空气啊,令人作呕的朋友啊,对你却很有吸引力。不过,你实在可以推迟到明天再去看望这位老太太,我想她没有接近末日,还有希望再活一天。她多大年纪了?四十?”这段话非常具有讽刺意味,是沃尔特爵士在劝导安妮不要为了拜访史密斯夫人而不顾达尔林普尔夫人(一地位较高的表亲)的邀请。沃尔特爵士是安妮的父亲,是她的长辈,且他和安妮的关系并不亲近,如小说中提到“在她父亲、姐姐眼里,她却是个微不足道的小妮子。她的意见无足轻重,她的个人安适总是被撇在一边她只不过是安妮而已”,“即使在她青春的鼎盛时期,她父亲也不觉得她有什么讨人爱的地方如今她香消色退,瘦弱不堪,当然就更没有什么能赢得他的器重”等。根据布朗和莱文森罗列出的不同礼貌形式对这84一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一语言学研究语言学研究本栏目责任编辑:谢媛媛Overseas English 海外英语第4期(2023年2月下)第4期(2023年2月下)段言语的分析如下:表3 言语行为分析原 文西门大楼就因为她老弱多病。别人所厌恶的一切对你却很有吸引力可以(may)老太太她没有接近末日还有(may)希望再活一天形 式声称共同基础说明理由(Give reasons)拐弯抹角使无人格性说明理由拐弯抹角保持乐观分类积极积极消极消极积极消极积极解 读沃尔特爵士在说这些话之前已对安妮进行了一番“审问”,因此这些信息是双方已知的,他只是将二人的对话又复述了一遍解释为什么沃尔特爵士认为安妮的情趣不同凡响沃尔特爵士希望安妮可以推迟与史密斯夫人的约定,因此用了不确定的可以(may)指史密斯夫人给出沃尔特爵士让安妮明日再去看史密斯夫人的原因沃尔特爵士并不清楚史密斯夫人的身体状况,这句话只是猜测虽说沃尔特爵士认为史密斯夫人老弱多病,但他乐观地认为她仍能活到明天在这段言语中,沃尔特也是使用了四次积极的礼貌形式,三次消极的礼貌形式,属于布朗和莱文森提出的第二种策略。同时也符合Scollon R.和Scollon S.B.K.的观点,即在平等礼貌系统中,当说话者地位高于听话者时,主要使用积极礼貌策略。第二种情况是说话者地位低于听话者,下文以克莱夫人对沃尔特爵士的劝导为例:“毫无疑问,他们要环顾一下四周,庆幸自己有这般好运气,不过我很赞同我父亲的观点:做水兵的可以成为称心如意的房客。我很了解做水手的,他们除了宽怀大度以外,做什么事情都有条不紊,仔仔细细!沃尔特爵士,您的这些宝贝画若是不打算带走,保证万无一失。屋里屋外的东西样样都会给你保管得妥妥帖帖的!花园也好,矮树丛也好,都会像现在这样收拾得井然有序。埃利奥特小姐,你不用担心你那漂亮的花圃会给荒废了。”这段话是克莱夫人在劝导沃尔特爵士把房子租给海军军官时所说。克莱夫人是谢泼德先生的女儿,而谢泼德先生是沃尔特爵士的朋友,故克莱夫人是沃尔特爵士的晚辈且二人并不相熟。根据布朗和莱文森罗列出的不同礼貌形式对这段言语的分析如下:表4 言语行为分析原 文他 们庆幸自己有这般好运气形 式使无人格性关注听话者需求(Notice/attend tohearer swants)分类消极积极解 读他们指代海军军官沃尔特爵士对自己的房子很得意,且他不太看得起海军军官;克莱夫人这么说是为了奉承他可以(might)做水手的(the profession)他们除了宽怀大度以外,做什么事情都有条不紊,仔仔细细沃尔特爵士若是(if);保证(would);会(would);会(would)埃利奥特小姐拐弯抹角使无人格性说明理由表示尊敬(Give deference)拐弯抹角表示尊敬消极消极积极消极消极消极可以(might)表示最小的可能性;克莱夫人说这句话时并不很有把握,她只是以此为由想要说服沃尔特爵士此职业指代海军军官解释为什么她认为做水兵的可以成为称心如意的房客爵士一词表明他的身份,表现出对他的尊敬克莱夫人做出

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开