语言文字学术研究112023年第8期(总第332期)【提要】委婉语是一种含蓄委婉的、舒服的,用以协调人际关系的一种重要语言手段,它是因社会需要而产生的一种语言现象。无论是在古汉语还是在现代汉语中,委婉语都有它独特的作用。本文主要从委婉语的界定、委婉语的指称对象以及相关文化观念对其进行分析。【关键词】汉语委婉语指称对象文化观念王希杰(2000)在《修辞学导论中》提到:“委婉,是一种修辞方式。在交际活动中,由于文化和心理的原因,有许多事物是不便、不能或者不该直接说的。为了减少对接受者的刺激,为了自我的形象高雅,故意不用语言中同这一事物相对应的用语,而是采用婉转含蓄的说法。相对于原先的带有刺激或者粗俗性的词语,这些中性的或者高雅的说法就是委婉语。”有人可能会有疑问,委婉语和避讳语是相同的表达吗?实际上,委婉语和避讳语都是不直接指称事物,而是用另一种表达方法。但是避讳语往往带有强制性,是一种相对固定的表达。而委婉语相对自由,可以利用同义词、词语的比喻义婉转地表达词义。如果说避讳和禁忌语的表达方式主要的是“禁”,以回避对自己不利的语言形式,求得人生与心理的平安感。那么委婉语言的表达方式那就是“转”,也就是换一种合适的表达方式,来替代原有的那种不那么合适的说法。一、委婉语的界定委婉语作为一种重要的语言表达方式,在很早以前就得到了人们的关注与重视。雷鸣(2010)在其文章中提到了明代学者陆容的《菽园杂记》。书中这样写道:“民间俗讳,各处有之,而吴中为甚。如舟行讳翻,以著为快儿,蟠布为抹布;讳离散,以梨为园果,伞为竖笠;讳狼藉,以榔褪为兴哥多;讳恼躁,以谢灶为欢喜。”从陆容的这段话就可以看出,委婉语具有两方面的特点:一方面,委婉语是一种普遍现象,“各处有之”,只是使用的程度有所不同;另一方面,委婉语是由“俗讳”产生,与人们的社会心理和社会生活有密切关系。汉语对委婉语的研究主要在修辞学的范畴内进行,李军华(2004)在整理委婉语的定义时收集了不同学者的见解;陈望道先生(1976)在《修辞学发凡》中分设“婉转”和“避讳”;王力先生(1964)主编的《古代汉语》中对“委婉”的解释是:“在封建社会里说话有所顾忌,怕得罪统治阶级,以致惹祸,所以说话时,往往是委婉曲折地把意思表达出来。”郭锡良(1981)主编的《古代汉语》对委婉语的界定是:“不直言其事,故意把话说得含蓄、婉转一些,叫做‘委婉语’”。在语言学中,宋阳(2015)则把委婉语...