第30卷第2期2023年4月东莞理工学院学报JOURNALOFDONGGUANUNIVERSITYOFTECHNOLOGYVol.30No.2Apr.2023收稿日期:2022-05-01基金项目:南京大学博士研究生创新研究计划项目“动态系统视域下法律英语词汇习得研究”(CXYJ21-18)。作者简介:张萌(1989—),女,陕西西安人,博士生,主要从事二语习得研究。编码提取整合视角下法律英语词汇习得研究张萌(南京大学外国语学院,江苏南京210023)摘要:从编码与提取整合的视角,结合认知科学与教育心理学领域“交错学习”理论,本研究针对法律英语词汇一词多义的特点,对比了交错练习与集中练习两种词汇学习任务下,不同学科背景的学生(法学与非法学)在法律英语词汇的接受性知识与产出性知识上的学习效果。研究结果表明,即时后测与延时后测中,交错练习的词汇促学效果均显著优于集中练习。是否具有法律学科背景并未影响学习效果。本研究在一定程度上支持了词汇学习的交错效应,对法律英语词汇教学有一定的启示。关键词:法律英语;词汇习得;交错效应中图分类号:H319.34文献标志码:A文章编号:1009-0312(2023)02-0123-06法律英语是新兴的交叉学科增长点,是专门用途英语(ESP)的重要分支。教育部2018年《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》为培养复合型外语人才提出了具体要求。涉外法治人才的系统化培养意义重大,应以国家发展战略为基础,以涉外法律服务的实际需求为导向[1]。而法律英语教学恰是涉外法治人才培养的“基石”,具有重要意义。法律英语是“以普通英语为基础,在立法、司法及其他与法律相关的活动中形成和使用的具有法律专业特点的语言”[2]。近年来我国法律英语教学研究多局限于学科定位、课程设置、教学理论等宏观层面,教学研究中往往停留在“发现问题”而不是解决问题上[3]。专业教师缺乏、教学方法单一[4]。法律英语具有保守性、权威性、精确性的特点[5],词汇句型与普通英语差别很大[6],如句式复杂,嵌套结构多,外来词、古语、一词多义现象尤为常见。尤其是词汇含义具有极高的语境相关度,因此词汇教学是法律英语教学中的难点。针对法律英语词汇一词多义的现象,学习者如何识记这类词汇更加高效,是学习者面临的非常现实的问题。词汇的记忆与保持是词汇学习的重要内容。信息加工理论指出,学习以信息的编...