温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
中国民俗风情双语选读
英汉对照_张蕴等编著
中国民俗
风情
双语
选读
英汉
对照
编著
图书在版编目(CIP)数据中国民俗风情双语选读:英汉对照/张蕴,赵君胜,李傲编著 哈尔滨:黑龙江教育出版社,2012.3(中国文化双语选读)ISBN 978 7 5316 6244 0 中 张赵李 英语汉语对照读物风俗习惯介绍中国.H319 4:K中国版本图书馆 CIP 数据核字(2012)第 040305 号中国民俗风情双语选读ZHONGGUO MINSU FENGQING SHUANGYU XUANDU张蕴赵君胜李傲韩微编著责任编辑徐永进封面设计朱建明责任校对程佳出版发行黑龙江教育出版社(哈尔滨市南岗区花园街 158 号)印刷黑龙江远东联达教育文化传媒有限公司开本787 毫米 1092 毫米1/16印张11字数340 千版次2012 年 5 月第 1 版印次2012 年 5 月第 1 次印刷书号ISBN 978 7 5316 6244 0定价30.00 元(共二册)黑龙江教育出版社网址:www hljep com cn如需订购图书,请与我社发行中心联系。联系电话:0451 8252959382534665如有印装质量问题,请与我社联系调换。联系电话:0451 82529347如发现盗版图书,请向我社举报。举报电话:0451 82560814,韩微前言博大精深,具有五千年积淀的中国文化是人类文明的重要组成部分。随着中国经济的迅速发展和国际影响的不断扩大,中国与世界的跨文化交流日益频繁,学习和传播中国文化的需求不断增加。本书从弘扬中华文化的背景出发,以英汉双语的形式,有选择地介绍了中国文化中最具特色的部分。既涵盖传统文化,也包括民俗风情。每篇短文 500 字左右,配有生词、练习和译文。文章内容翔实丰富,英文表述简单易懂。可以作为课堂教材、课外阅读材料或参考手册,为国内大学生、外国留学生以及对中国文化感兴趣的中外人士提供学习、了解和传播中国文化的素材,从而实现把中国介绍给世界,让世界更多的人了解中国的愿望。本书作者分别来自黑龙江工程学院、东北林业大学、东北农业大学、黑龙江司法警官职业学院和山东省烟台市高新技术产业园区只楚园管委会。中国民俗风情双语选读 的编写分工如下:张蕴执笔编著的内容为 10 万字,负责制定全书的编写纲要及体例,全书的统稿、修改和审改;赵君胜执笔编著的内容为 8 万字,负责原始素材的搜集和整理;李傲执笔编著的内容为 8 万字,负责英文内容的校对;韩微执笔编著的内容为 8 万字。在编写过程中,我们得到了诸多关心与支持,参阅了大量文献和著作,篇幅所限,不能一一列举,谨向各位专家、学者和教师同行们致谢!由于编著者水平有限,错误疏漏之处在所难免,希望使用者和专家学者不吝赐正。编者2011 年 12 月1ContentChapter 1Traditional Festivals(1)Section 1Spring Festival Traditions()(1)Section 2Spring Festival Traditions()(3)Section 3The Lantern Festival(6)Section 4The Qingming(Pure Brightness)Festival(8)Section 5Duanwu Jie(10)Section 6Qixi Jie(13)Section 7Mid-Autumn Festival(15)Section 8Double Ninth Festival(18)Chapter 2Food and Drink/Cuisine(21)Section 1Regional Cuisine()(21)Section 2Regional Cuisine()(25)Section 3Wine Culture(28)Section 4Tea Culture()(30)Section 5Tea Culture()(32)Section 6Chopsticks(34)Section 7Table Manners(37)Chapter 3Folk Customs(39)Section 1Chinese Marriage Customs()(39)Section 2Chinese Marriage Customs()(41)Section 3Chinese Funeral Customs()(44)Section 4Chinese Funeral Customs()(47)Section 5Folk Customs()(49)Section 6Folk Customs()(52)Section 7Folk Customs()(55)2Section 8Folk Customs()(58)Chapter 4Chinese Zodiac(61)Section 1Introduction to Chinese Zodiac(61)Section 2Chinese Zodiac Rat(63)Section 3Chinese Zodiac Ox(64)Section 4Chinese Zodiac Tiger(66)Section 5Chinese Zodiac Rabbit(68)Section 6Chinese Zodiac Dragon(70)Section 7Chinese Zodiac Snake(71)Section 8Chinese Zodiac Horse(73)Section 9Chinese Zodiac Sheep(75)Section 10Chinese Zodiac Monkey(76)Section 11Chinese Zodiac Rooster(78)Section 12Chinese Zodiac Dog(80)Section 13Chinese Zodiac Pig(82)Chapter 5Mythology and Folk Legends(84)Section 1Ancient Mythology(84)Section 2Yan Emperor and Yellow Emperor(85)Section 3Baxian(The Eight Taoist Immortals)(87)Section 4Liang Shanbo and Zhu Yingtai(90)Section 5The Legend of Lady White(92)Section 6Meng Jiangnvs Bitter Weeping(94)Section 7The Chinese Dragon(95)Section 8The Chinese Phoenix(98)1目录第一章传统节日(101)第一节春节的习俗(一)(101)第二节春节的习俗(二)(102)第三节元宵节(102)第四节清明节(103)第五节端午节(104)第六节七夕节(105)第七节中秋节(106)第八节重阳节(106)第二章饮食文化(108)第一节地区菜系(一)(108)第二节地区菜系(二)(109)第三节酒文化(110)第四节茶文化(一)(111)第五节茶文化(二)(112)第六节筷子(113)第七节餐桌礼仪(113)第三章风土人情(115)第一节婚嫁习俗(一)(115)第二节婚嫁习俗(二)(116)第三节葬礼习俗(一)(117)第四节葬礼习俗(二)(118)第五节民间风俗(一)(119)第六节民间风俗(二)(121)第七节民间风俗(三)(122)2第八节民间风俗(四)(123)第四章中国生肖(125)第一节中国生肖简介(125)第二节中国生肖 鼠(125)第三节中国生肖 牛(126)第四节中国生肖 虎(127)第五节中国生肖 兔(127)第六节中国生肖 龙(128)第七节中国生肖 蛇(128)第八节中国生肖 马(129)第九节中国生肖 羊(130)第十节中国生肖 猴(130)第十一节中国生肖 鸡(131)第十二节中国生肖 狗(131)第十三节中国生肖 猪(132)第五章神话与民间传说(133)第一节中国古代神话(133)第二节炎帝和黄帝(134)第三节八仙(134)第四节梁山伯与祝英台(135)第五节白娘子的传说(136)第六节孟姜女哭长城(137)第七节中国龙(137)第八节中国的凤凰(138)练习参考答案(140)书书书1Chapter 1Traditional FestivalsSection 1Spring Festival Traditions()Special Food As one of the most important aspects of the Spring Festival,food hassymbolic meanings In Northern China,people usually eat jiaozi(dumplings),which firstappeared in China some 1 600 years agoThe Chinese pronunciation of jiaozi meansmidnight or the end and the beginning of time Its crescent shape resembles that ofancient gold and silver ingots or a crescent moon which symbolizes the hope for a plentifulyear Sometimes,people stuff jiaozi with sugar for a sweet life,and others put one or twocoins inside if you happen to come across a coin-stuffed jiaozi,you will have good luckBut southerners like to eat niangao,or New Year Cakes a sweet,sticky,brown cakemade of rice flour and sugar In Chinese,gao is a homonym for high Niangao is ahomonym for higher each year and symbolizes improvement in life year by year Anotherimportant part of the Lantern Festival or Yuan Xiao Festival is eating small dumpling ballsmade of glutinous rice flour called yuanxiao or tangyuan Made of sticky rice flour filledwith sweet stuffing and round in shape,they symbolize family unity,completenessand happinessFireworks and Firecrackers Displays When the Chinese New Year arrives,the skyis illuminated with fireworks and strings of lights to ring out the old year and ring in the NewYear Fireworks and firecrackers,known as yanhua and baozhu,were originally made ofreal bamboo and were traditionally set off to frighten the legendary monster,Nian You canhear or see fireworks and firecrackers everywhere,