温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
沙漠
巫婆
鲍利著
冈特鲍利 著李康民 译 李佩珍 校沙漠巫婆沙漠巫婆Gunter Pauli作 者 冈特鲍利译 者 李康民策 划 匡志强责任编辑 李晓梅装帧设计 魏 来出 版 上海世纪出版股份有限公司 (上海钦州南路 81 号 3 楼)电话:64515005 传真:64515005发 行 上海世纪出版股份有限公司发行中心 (上海福建中路 193 号 网址:www.ewen.cc)印 刷 上海图宇印刷有限公司开 本 7101020 1/16印 张 2字 数 5 万版 次 2014 年 4 月第 1 版 2014 年 4 月第 1 次印刷书 号 ISBN 978-7-5486-0676-5/G240定 价 10.00 元(如发生印刷、装订质量问题,读者可向工厂调换)冈特生态童书沙漠巫婆图书在版编目(CIP)数据沙漠巫婆/(比)鲍利著;李康民译.-上海:学林出版社,2014.4 (冈特生态童书)ISBN 978-7-5486-0676-5 .沙 .鲍 李 .生态环境环境保护儿童读物 .X171.1-49 中国版本图书馆 CIP 数据核字(2014)第 020964 号 1996-1999 Gunter Pauli 著作权合同登记号 图字 09-2014-041 号-丛书编委会主 任:贾 峰 副主任:何家振 郑立明 委 员:牛玲娟 李原原 吴建民 马 静 彭 勇 靳增江 田 烁 郑 妍 丛书出版委员会主 任:段学俭副主任:匡志强 张 蓉成 员:叶 刚 李晓梅 李西曦 魏 来 徐雅清 特别感谢以下热心人士对译稿润色工作的支持:高 青 余 嘉 郦 红 冯树丹 张延明 彭一良王卫东 杨 翔 刘世伟 郭 阳 冯 宁 廖 颖阎 洁 史云锋 李欢欢 王菁菁 梅斯勒 吴 静刘 茜 阮梦瑶 张 英 黄慧珍 牛一力 隋淑光 严 岷 COntEnT目 录沙漠巫婆.4 你知道吗?.22想一想.25自己动手!.26 学科知识.27 情感智慧.28思维拓展.29动手能力.29艺术.30译者的话.30 故事灵感来自.31故 事教师与家长指南The Desert Witch.4Did you know that?.22Think about it.24Do it yourself!.26AcademicKnowledge.27EmotionalIntelligence.28Systems:Makingthe Connections.29Capacity toImplement.29Arts.30Words of Translator.30This fable isinspired by.31FableExploring the FableTeachers and Parents Guide故事探索4A young mouse is visiting a far away relative in the African desert.It is hot,and after a long trip,he finally arrives.一只小老鼠去拜访非洲沙漠里的远亲。天气非常热,经历了长途跋涉,他终于到了。沙漠巫婆The Desert Witch 故 事Fable5He finally arrives!他终于到了!6My tongue is so dry!我的嘴巴好干啊!7I can hardly walk on the sand,”says the young adventurer,“this is too hot on my feet.”“Well,”says the uncle,happy to finally see a relative,“just lick your feet,and then they will stay cool.”“Lick my feet?You have to be joking,my tongue is so dry,I am thirsty.I do not have any saliva.”“Thirsty?Well.then lets go and chew on the Welwitschia.”“我在沙地上简直没法走路,”小冒险家嚷嚷,“我的脚底板好烫。”“噢,”他的叔叔终于见到了一位亲戚,非常高兴,忙安慰他,“舔一舔你的脚底板,马上就会凉快了。”“舔舔我的脚?你开玩笑吧!我的嘴巴好干啊,我都快渴死了,哪来的口水!”“很渴是吗?好吧,那我们去尝尝乌尔维查吧。”8The well,how can you chew on a well?”“No,no,there is no well here in the desert;this is a very dear friend,the Welwitschia.”“巫尔维茶,是用井水泡的吗?”“不,沙漠里没有井。这是我最好的朋友,乌尔维查。”9The well 井10Ooh,a witch!“巫”尔维茶,巫婆?11Ooh,a witch,how can you get drinks from a witch?”“No,there is no well and there is no witch,this is a plant!”“巫尔维茶,巫婆?你怎么能从巫婆那里得到饮料呢?”“不,不是茶,也没有巫婆,这是一种植物!”12There are no plants growing in the desert,otherwise it would not be called a desert.”“That is what you believe up there in the jungle,but here there are plants,and this one makes a great juice.”“沙漠里应该是没有植物生长的,否则就不叫沙漠了。”“那是你们生活在丛林里的动物的想法,其实这里有很多植物,瞧,乌尔维查里有很多叶子汁。”13This makes a great juice!乌尔维查里有很多叶子汁!14Juice from leaves?哪有什么叶子汁?15We have apple juice,or orange juice,but juice from leaves?Where is the water?I am thirsty!There is no rain,no river.”“我们喝苹果汁或橘子汁,哪有什么叶子汁?水在哪儿?我渴死了!这里既不下雨,又没有河。”16The Welwitchia harvests the morning dew,”explains the uncle.“Morning dew?The air is so dry,I can hardly breathe.”“Every day in the morning,thanks to the cool temperature of the night,there is dew.The Welwitschia is smart and collects the drops of dew and that is enough to live off.”“乌尔维查收集早晨的露水。”叔叔解释说。“早晨的露水?这儿的空气这么干燥,我几乎都无法呼吸了。”“亏得这边晚上的温度很低,所以每天清晨都有露水。乌尔维查非常机灵,她把露珠收集起来,足够自己很好生存。”17Morning dew 早晨的露水18Welwitchia is our only source of water 乌尔维查是我们唯一的水源19But why do you have to chew it,why dont you just lick the dew?”“Because I want the nutrients,the minerals,the vitamins,all these goodies made by the plant.So I chew on its long leaves and get it all for free!”“But if I were to chew on your feet,it would hurt,you would get an infection and you could even die!”“That is true with the animals,but chewing the leaves actually makes this plant stronger.And since the Welwitschia is our only source of water in the desert everyone chews on her.”“但你为什么非要去啃叶子?干吗不直接舔一舔露水呢?”“因为我要营养、矿物质、维生素,这些都是植物生产的好东西。所以我要啃啃她的长叶子,这样所有的东西就都能免费获得了!”“可是如果我啃你的脚,你会受伤的,你的伤口还会感染,甚至你可能会死掉!”“对动物来说确实如此,但叶子被啃了,反而会使乌尔维查更强壮。况且乌尔维查是沙漠里唯一的水源,大家都会啃啃她。”20Brrrrr,I would rather die than be chewed on alive.”“The Welwitschia loves it.She is now the oldest plant on earth,thanks to us chewing on her!”.AND IT HAS ONLY JUST BEGUN!.“哼!我宁愿死,也不愿被人家活活地啃来啃去。”“乌尔维查很喜欢我们啃她哦,多亏了我们一直啃她,她才长成了地球上最古老的植物。”这仅仅是开始!21.AND IT HAS ONLY JUST BEGUN!.这仅仅是开始!22DID YOU KNOW THAT 你知道吗?沙漠是一个有着极端气温的地区,它可能非常热或非常冷。沙漠里,植物难以生长,动物难以生存。有温暖的沙漠,像撒哈拉大沙漠;也有寒冷的沙漠,像北极和南极,它们完全不同。大自然的五个王国(无核原生生物、原生生物、菌类、植物和动物)里都有在沙漠生活的物种。沙漠植物找到了获取水的方法,同时保护自己免受太阳的暴晒。有些物种能储存水;有些物种让种子处在休眠状态,直到雨水把它们唤醒。故事探索Exploring the Fable23仙人掌是生活在沙漠里的一种植物。它能储存数百加仑的水,水使它膨胀。它的外部有一层厚的蜡质层,保护它不受阳光的伤害。乌尔维查又称千岁兰,生活在沙漠地区,它 能 活 2000 多年。这种植物的身体大部分长在地下。骆驼适应沙漠的生活。骆驼有两种类型:单峰驼(阿拉伯驼)和双峰驼(中亚驼)。驼峰是它们储藏能量的地方,那些储备帮助它们避免脱水。这一功能使得它们可以走很长的路也不用饮水,它们甚至可以一个月不喝水。24 想一想THINK ABOUT IT小老鼠脚底发烫,他有什么感觉呢?为什么小老鼠不相信乌尔维查含有水分,并像他叔叔说的那么多汁呢?为什么小老鼠以为乌尔维查是巫婆?25你认为乌尔维查向她的动物朋友提供食物和水会感到快乐吗?植物从环境吸收水分和营养。假如我们继续不断地用重金属、洗涤剂和漂白粉之类的污染物污染环境的话,你认为会发生什么?举几个例子。26 自己动手!DO IT YOURSELF!做下面这个实验,你需要两只花瓶、白色的花朵和天然着色剂。你可以用玫瑰花瓣、甜菜根、薄荷、绿茶和藻类(像螺旋藻)来制造天然着色剂。你可用泡制法:采集三杯草药或玫瑰花瓣或你喜欢的东西和一杯水。把它们倒在煮锅里,煮开后改小火,文火煮,直到水只剩一半,植物也掉色了。待水冷却后过滤一下。用此水做天然着色剂。现在把两个花瓶灌上一半水,给每一花瓶加上不同的天然着色剂,然后插上白色花朵,让它们在几天内吸足水分,你会看到什么变化?为什么会发生变化?如果用任何有毒物质替代你使用的天然着色剂,会发生什么情况?27生物学(