分享
陕西实施乡村振兴战略的跨境电商语言服务路径研究_莫丽娅.pdf
下载文档

ID:2330946

大小:1.30MB

页数:5页

格式:PDF

时间:2023-05-07

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
陕西 实施 乡村 振兴 战略 跨境电商 语言 服务 路径 研究 莫丽娅
2023 年第 01 期总第 343 期50【区域经济】陕西实施乡村振兴战略的跨境电商语言服务路径研究莫丽娅(西安翻译学院英文学院,陕西西安710105)摘要 “一带一路”建设为陕西跨境电商发展带来新的机遇,语言服务是实施跨境电商的重要基础建设。在语言经济学视域下,对标国家实施乡村振兴战略的总要求,分析陕西跨境电商语言服务现状,围绕文化和产业振兴,提出跨境电商语言服务路径,为推进乡村振兴战略实施提供参考。关键词 语言经济学;跨境电商;语言服务 中图分类号 F740.2 文献标识码 A 文章编号 2095-3283(2023)01-0050-05Research on the Path of Language Service for Cross-border E-commerce in Shaanxi Province under the Background of Rural Revitalization StrategyMo Liya(School of English Language and Culture,Xian Fanyi University,Xian Shaanxi 710105)Abstract:The Belt and Road Initiative has brought new opportunities for the development of cross-border e-commerce in Shaanxi province.Language service is an important infrastructure for the implementation of cross-border e-commerce.This research analyzes the current situation of cross-border e-commerce language services in Shaanxi province based on the general requirements for the implementation of rural revitalization strategies,and puts forward paths of language service for cross-border e-commerce centering on cultural and industrial revitalization,providing reference for the implementation of rural revitalization strategies from the perspective of language economics.Key Words:Language Economics;Cross-border E-commerce;Language Services 党的十九大报告提出了实施“乡村振兴”的国家战略。2021 年,中国开始全面推进乡村振兴。“一带一路”倡议的实施,乡村振兴战略的推进,为陕西特色乡村文创产品跨境电商发展提供了良好契机。语言服务是跨境电商在产品呈现方面的增值投资。陕西中小外贸企业多,跨境电商语言服务水平总体不高,为压低语言服务成本借助翻译软件完成,但是会遇到翻译精准率低、翻译成本高和沟通缺乏及时性等问题。译本可读性不强,或单纯复制他人产品译文,导致自身产品描述差异性弱,无法从众多产品中脱颖而出。跨境电商行业商品更新快,翻译数据的处理容量有限,产品页面中存在翻译偏差和缺失1。通过电商平台展示品牌,但文化理解的不同、语言沟通上的差异使营销的效果受到影响2。陕西作为古丝绸之路的起点,“一带一路”的重要节点,把中国和世界紧密联系在一起,在“互联网+三农”新型产业发展中,坚持国际视野,加强外向型语言服务的研究,对乡村振兴具有一定的现实意义。一、语言经济学视角下跨境电商语言服务的涵义(一)语言经济学的基本分析框架1965 年,美国学者 JacobMarschak首先明确了“语言经济学”的概念。许其潮于 1999 年将这一概念引入中国。张卫国在其论文中首次提出了语言经济学的三个基本命题,认为语言是一种“人力资本”“公共产品”“制度”,构成了基本的分析框架,探讨了经济学理论、方法运用于语言和语言规划的分析,并指出语言 作者简介 莫丽娅(1981),女,汉族,湖北松滋人,副教授,研究方向:商务英语、语言服务。基金项目 2022 年度西安市社科规划基金课题“西安实施乡村振兴战略的跨境电商语言服务路径研究”(项目编号:22YZ23)。2023 年第 01 期总第 343 期51影响着交易成本。1.语言是一种人力资本语言经济学前期的发展、人力资本理论和教育经济学紧密相关,马尔萨克提出“语言具有价值、效用、费用和收益等经济特性”。语言技能作为一种人力资本,体现在三个方面:第一,语言技能(特别是外语)的习得需要花费时间、金钱和精力;第二,语言具有生产性;第三,语言依附于人体。2.语言是一种公共产品语言的消费具有非排他性,在经济活动中作为语言产品或服务进行消费时,不会降低或影响到其他消费者对它的使用或消费。语言的传播可以加强双边贸易往来,并降低不同语言群体及地区的信息交流和处理成本。从语言是一种公共产品的角度来看,语言政策和语言规划是为了解决语言使用过程中的投入产出问题,增加社会福利,在社会层面上的所作的一种系统的、理性的和基于理论的努力。从经济学的角度来看,语言政策和语言规划是一种高效率、高回报率、低成本的语言冲突问题解决方案。语言作为一种公共产品,有极强的网络外部性,在成分互补的社区内,分享的人越多,收益就越大。由政府介入制度设计或管制,出台有效的语言政策和规划,可以增进集体福利。3.语言是一种制度索绪尔提出“语言是一种社会制度”,但是语言又是人类其他制度的信息承载体,是人类社会法律法规、惯例习俗等发挥作用的基础,即“语言是元制度或制度中的制度”。在交易活动中,如果出现不同语言群体网络间交流,在不借助其他手段的情况下,巨大的成本会导致交易无法进行。如果是单一语言网络内的交流,则交际过程中词汇的丰富程度、是否有效地进行组织决定了交易成本的大小,出现误解将增加交易成本。简而言之,高效的语言制度安排可以直接或间接节省交易成本。在其作为用于降低交易成本的制度时,语言的变迁趋向于融合和单一;在其作为民族文化象征符号时,语言的变迁趋向于多样化发展3。(二)语言经济学视域下的语言服务语言服务是在传统翻译服务基础上发展而来的一种新型产业形态,业务领域涵盖笔译、口译(现场口译、电话口译、视频口译等)、口笔译技术、软件本土化、网站全球化、多媒体本地化、创译、国际化服务、国际化测试、译后编辑、字幕翻译、旁白配音叙述等。屈哨兵将国际语言服务定义为向有国际交往需要的个人或组织提供的跨国、跨境外语服务,包括语言咨询、外语教育和培训、本地化和语言翻译等3。中国翻译协会认为语言服务的目标是促进跨语言、跨文化交流,其核心为语言能力,主要提供语际信息转化服务和产品以及相关研究咨询、教育培训等专业化服务。王立非对语言服务再定义为:以跨语言能力为核心,以信息转化、知识转移、文化传播、语言培训为目标,为国际经贸、国际传播、外语培训等领域提供语言翻译、研究咨询、营销贸易等专业化服务的现代服务业4。从语言经济的角度来看,语言服务是语言经济的一种现实表现,广义上包括语言翻译和语言培训等社会语言服务,狭义上指特定行业领域内的语言服务。语言服务的消费对象是语言使用。通过市场运作,形成以语言产品和语言服务为核心的语言产业,从宏观和微观两个层面满足国家、社会和个人的语言需求。2022 年中国翻译及语言服务行业发展报告显示,全球的语言服务主营总产值 2021 年首次突破 500亿美元,急需的五个语种为阿拉伯语、俄语、白俄罗斯语、德语和英语。(三)跨境电商中的语言服务经济全球化背景下,语言对贸易的影响体现在共同语言和语言直接沟通能力两个方面。经过研究测算,同等条件下,使用相同语言的国家间贸易量是没有使用相同语言国家的 1.8 倍。英语作为第二语言比作为第一语言使用时,对国家间贸易贡献更大,尤其对出口的影响较大。作为绝大多数国家和地区通用的英语在各国间的贸易沟通障碍缓解方面效果明显。此外,第三方的语言沟通能力比共同的官方语言对贸易影响更大。语言对国际贸易的交易成本有直接影响,学习第三方语言或贸易国语言能够减少信息不对称,有利于加强相互之间的文化和价值观的互动了解,促进国际贸易的开展。在交易过程中,跨境电商语言服务具有引导、描述信息、公示信息与警告、营销及客服功能,实现买家或卖家等交易主体间的多模态交流。跨境电商语言也体现2023 年第 01 期总第 343 期52出了经济学特征,即在语言演变规律的不可抗拒性(趋简)与语言文化多样性之间寻求均衡和妥协,沟通追求简洁化,效用最大化5。跨境电商语言呈现语言的多样性,语言传递文化意义,形成特定的语言生态。语言多样性与经济增长也是相关的。在产品展示的同时,融入了本土文化信息,从而促进了乡土文化品牌国际化。二、陕西跨境电商语言服务现状(一)语言专业服务人才不足2020 年,中商产业研究院发布了中国跨境电商行业市场前景及投资研究报告,我国跨境电商零售进出口交易额 2018 年突破 1000 亿元,2019 年达1862.1 亿元。据陕西省人民政府网报道,2021 年上半年,我国跨境电商进出口额达到 8867 亿元;2021 年前三季度,陕西省跨境电子商务交易额达到 75.5 亿元,意味着陕西省跨境电子商务进入了高速发展的“黄金期”。陕西省跨境电商起步较晚,西安市、延安市分别于2018 年、2020 年获批跨境电商综试区,依托陕西省作为“一带一路”国际物流港优势,近年来跨境电商呈现出快速发展势头。多年来,陕西省外语类电商人才主要流向浙江和广东,本地电商人才缺口较大,通过政府、高校、企业共同合作开展培训等方式,加强跨境电商人才队伍培养建设。2021 年西安外国语大学设立了陕西省首个本科跨境电子商务专业。同年底,首个跨境电子商务培训基地在西安市碑林区挂牌,为跨境电商发展交流搭建了平台。截至 2022 年 4 月,149 个国家与中国签署了“一带一路”合作文件,其中“一带一路”沿线涉及的国家有 65 个,官方语言 53 种,而当前我国高校开设的小语种数量远远不够。据不完全统计,我国获批语种数量较多的外语院校分别为:北京外国语大学 101 种,上海外国语大学 49 种,广东外语外贸大学 28 种,四川外国语大学 22 种,西安外国语大学 20 种。目前,英语被使用的频次最高,其次是法语、阿拉伯语、西班牙语和葡萄牙语等。面临着多语种的语言服务需求,语种结构不平衡、语言服务人才缺乏的问题逐步显现,语言服务技术有待提高。(二)语言服务体系尚待优化与拓展陕西电商产业链基础薄弱,跨境电商企业多集中在自贸区和保税区,以中小型企业居多,由于在人才储备、经济、技术等方面的局限性,多元化发展的语言需求问题日渐突出。全国开设“翻译”本科专业的院校共 206 所,其中陕西 11 所。以阿里巴巴国际站和亚马逊平台陕西特色工艺品文案英文译写现状调查为背景,阐释产品文案英文译写中的问题,如标题信息表达不明确,关键词误译,产品相关参数的描述存在偏差,产品卖点及详情描述应加强跨文化交际理念指导。语言服务做为跨境电商的基础建设之一,应加强在社会上的重视程度,当前陕西省的语言服务,主要由翻译服务机构构成,政府机构作为管理组织,需要出台相应政策措施,进一步调动语言服务企业、高校及科研院所、语言服务行业协会等多元化主体积极性,建设更加完善的语言服务体系。三、乡村振兴背景下的陕西省跨境电子商务语言服务路径研究乡村振兴战略是新时代三农问题的新指针和整体性治理的新方略。乡村振兴是“五位一体”总体布局,具体包括产业振兴、人才振兴、文化振兴、生态振兴、组织振兴等。以农民为主体的乡村全面振兴,人

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开