分享
汉英动物词语和文化对比研究_王全瑞刘宏主编.pdf
下载文档

ID:2330140

大小:15.71MB

页数:307页

格式:PDF

时间:2023-05-07

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
汉英 动物 词语 文化 对比 研究 王全瑞 主编
汉英动物词语和文化对比研究王全瑞刘宏主编图书在版编目(CIP)数据汉英动物词语和文化对比研究/王全瑞,刘宏主编.银川:宁夏人民教育出版社,2010ISBN 978-7-80764-288-6.汉.王刘.动物词语对比研究汉语、英语.Q95-61H313H136中国版本图书馆 CIP 数据核字(2010)第 118809 号版权所有翻印必究责任编辑柳毅伟黄珊珊装帧设计万明华责任印制刘佳开本720mm980 mm1/16印张19字数282 千印数1000 册版次2010 年 6 月第 1 版印次2010 年 6 月第 1 次印刷书号ISBN 978-7-80764-288-6/G 1221地址银川市北京东路 139 号出版大厦(750001)网址网上书店www.hh-电子信箱邮购电话0951-5014294经销全国新华书店印刷装订宁夏捷诚彩色印务有限公司印刷委托书号(宁)0003976定价 37.00 元出版发行黄河出版传媒集团宁夏人民教育出版社序生存在自然界中的动物是没有像我们人类这样的传统语言的,但是它们有生动的习性。因此,在众多的动物中,一部分动物形象进入了人类语言,产生了“动物词语”,乃至形成了文化元素。这种现象在不同的语种中都是存在的,但是不同文化环境中的人们对动物的认识常有差异。王全瑞同志为我院外国语言文学研究所所长,骨干教师,硕士研究生导师,近年来致力于翻译和汉英语言文化对比方面的教学和研究工作,他和其他几位同志对汉英动物词语和文化进行系统研究,写成一部著作,我觉得有以下四方面的意义:一、在汉英语言、文化本体研究方面进行了探索。英语在我国是非常重要的学校课程,目前在英语语言和文化的研究中,对教学法的研究、对西方语言理论和文化的介绍较多,但对语言和文化本体的研究偏少,该项研究在一定程度上弥补了这方面的缺憾。二、采用对比分析方法对汉英动物语言文化进行交叉研究。研究依据翔实的资料,通过系统的对比分析发现两种语言和文化中动物形象的特点,总结发生和发展的规律,交叉研究可以总结汉英语言和文化的内在联系,具有较大的创新意义。三、系统梳理了动物语言和文化的相关理论,提供了较为全面的语料。全书主要有两大部分:第一部分是动物词语和文化理论研究,包括动物与语言关系起因、动物词语的意义和演变、动物的生物特征与喻指、动物比喻、动物词语翻译策略等;第二部分是汉英动物词条和文化元素的对比研究,选取了汉英两种语言和文化中 30 种典型动物形象进行对比分析,归纳出汉英动物词语和文化发展的规律。四、研究成果具有很高的应用价值。了解汉英动物词语和文化的特点,对于我们克服跨文化交流中的障碍,有着十分重要的意义。本书收录了30 种常见动物形象的语言文化资料,涵盖了动物形象的生物特征、词语的原始意义、延伸意义、比喻意义、文化内涵、主要习语、成语、谚语、典故等,可作为动物语言文化研究问题的基础数据资料使用,用于教学和研究的参考,同时对于普通读者也开卷有益。王全瑞同志的这本书是汉英动物词语及文化差异对比研究方面论述系统、详尽、颇有价值的著作之一。付梓之际,应邀作序,十分高兴,遂写以上文字。宁夏大学外国语学院院长、教授周玉忠2010 年 5 月 31 日XU上 篇动物词语和文化理论研究1引!论0031.1人类和动物的关!系0051.2人类对动物的态!度0061.2.1人类对动物的喜!好0071.2.2人类对动物的崇!拜0101.2.3人类对动物的蔑视和厌!恶0122动物与语言关系起!因0132.1动物词语的理性意!义0132.2动物的生物特性与语!言0142.3语言与动物的关联模!式018目录!序001MULU2.4动物词语的附加文化意!义0222.5动物词语的联想意!义0252.5.1人类对动物的使!役0292.5.2增加文化特!性0322.5.3动物的象征意!义0373动物词语的意!义0453.1动物词语意义的石化现!象0463.2派生构!词0483.3汉语谐音和英语押!韵0493.4搭配(对比)成!义0503.5成语和谚!语0543.6典故与传说的影!响0594词义的演!变0674.1内涵变!化0674.2时代变!化0684.3词义多重!性0704.3.1一词多!义0714.3.2一义多!语0715动物的生物特征与喻!指0735.1喻指!人0755.2喻指性!格0795.3喻指特!征0825.4喻指颜!色0835.5喻指诅咒疾!病0845.6喻指术!语0846动物词的变!化0876.1汉语动物词词义变!化0886.2英语动物词词类变!化0906.2.1英语动物动!词090目录6.2.2英语动物形容!词0926.2.3英语动物复合!词0936.3英语动词的词义变!化0966.3.1动物词语词义扩!大0976.3.2动物词语词义缩!小0996.4动物词语词义的褒!贬0996.4.1词义的降!格1056.4.2词义的升!格1066.4.3词义的中性色!彩1076.4.4动物的性别色!彩1076.5汉英动物词差!别1087动物比!喻1137.1动物明!喻1187.2动物隐!喻1207.2.1动物表语隐!喻1247.2.2修饰语名词隐!喻1257.2.3动物谓语隐!喻1277.3英汉动物词语喻义的对!应1297.3.1喻体和喻义的对!应1317.3.2国俗语!义1468动物词语翻译策!略1488.1异!化1518.2归!化1538.3借!译1558.4综合方!法157MULU2.4动物词语的附加文化意!义0222.5动物词语的联想意!义0252.5.1人类对动物的使!役0292.5.2增加文化特!性0322.5.3动物的象征意!义0373动物词语的意!义0453.1动物词语意义的石化现!象0463.2派生构!词0483.3汉语谐音和英语押!韵0493.4搭配(对比)成!义0503.5成语和谚!语0543.6典故与传说的影!响0594词义的演!变0674.1内涵变!化0674.2时代变!化0684.3词义多重!性0704.3.1一词多!义0714.3.2一义多!语0715动物的生物特征与喻!指0735.1喻指!人0755.2喻指性!格0795.3喻指特!征0825.4喻指颜!色0835.5喻指诅咒疾!病0845.6喻指术!语0846动物词的变!化0876.1汉语动物词词义变!化0886.2英语动物词词类变!化0906.2.1英语动物动!词090目录6.2.2英语动物形容!词0926.2.3英语动物复合!词0936.3英语动词的词义变!化0966.3.1动物词语词义扩!大0976.3.2动物词语词义缩!小0996.4动物词语词义的褒!贬0996.4.1词义的降!格1056.4.2词义的升!格1066.4.3词义的中性色!彩1076.4.4动物的性别色!彩1076.5汉英动物词差!别1087动物比!喻1137.1动物明!喻1187.2动物隐!喻1207.2.1动物表语隐!喻1247.2.2修饰语名词隐!喻1257.2.3动物谓语隐!喻1277.3英汉动物词语喻义的对!应1297.3.1喻体和喻义的对!应1317.3.2国俗语!义1468动物词语翻译策!略1488.1异!化1518.2归!化1538.3借!译1558.4综合方!法157MULU下 篇30 种常见动物文化含义和词语意义1龙(dragon!)1632狗(dog!)1683马(horse/stallion/mare/foal!)1794蛇(snake/serpent!)1885牛(cow/ox/bull!)1926虎(tiger!)1967猫(cat!)2008狼(wolf!)2059熊(bear!)21210狮子(lion!)21411狐狸(fox!)21812鹰(eagle/hawk!)22513驴(donkey/ass!)22814猪(pig/swine/boar/sow!)23415羊(sheep/goat/lamb!)24016鼠(rat/mouse!)24517大雁(wild goose!)24918象(elephant!)25219豹子(leopard/panther!)25620鳄鱼(crocodile!)26021凤凰(Chinese phoenix/phoenix!)26222鸡(cock/hen/chick/rooster!)26423猴(monkey!)271目录24蝴蝶(butterfly!)27425蝗虫(locust!)27726麻雀(sparrow!)27827孔雀(peacock!)28028鹿(deer/doe/stag/fawn!)28229鹤(crane!)28430百灵(lark!)287参考文献!289后!记295MULU下 篇30 种常见动物文化含义和词语意义1龙(dragon!)1632狗(dog!)1683马(horse/stallion/mare/foal!)1794蛇(snake/serpent!)1885牛(cow/ox/bull!)1926虎(tiger!)1967猫(cat!)2008狼(wolf!)2059熊(bear!)21210狮子(lion!)21411狐狸(fox!)21812鹰(eagle/hawk!)22513驴(donkey/ass!)22814猪(pig/swine/boar/sow!)23415羊(sheep/goat/lamb!)24016鼠(rat/mouse!)24517大雁(wild goose!)24918象(elephant!)25219豹子(leopard/panther!)25620鳄鱼(crocodile!)26021凤凰(Chinese phoenix/phoenix!)26222鸡(cock/hen/chick/rooster!)26423猴(monkey!)271目录24蝴蝶(butterfly!)27425蝗虫(locust!)27726麻雀(sparrow!)27827孔雀(peacock!)28028鹿(deer/doe/stag/fawn!)28229鹤(crane!)28430百灵(lark!)287参考文献!289后!记295上 篇动物词语和文化理论研究001地球上的动物种类很多,多得我们数不过来。中国是一个幅员辽阔的亚洲国家,地貌多样,动物种类也很多。动物和各民族的语言和文化有着密切的关系,因此对动物词语的研究具有现实的意义。但是,我们注意到,随着社会城市化进程的加快,人们离动物越来越远了,这多少是个遗憾。从语言和文化的角度来看,我们人类应该加深对动物的了解,爱护它们,与它们和平共处。1引论地球上的动物种类很多,多得我们数不过来。中国是一个幅员辽阔的亚洲国家,地貌多样,动物种类也很多。如果我们说一个人是“动物”,那是骂他。其实,从生物学上来说,我们人类毫无疑问就是一种动物。当然,我们为了显示自己的优越,说自己是“高级动物”。本书所说的动物,不包括人,一是说起来方便,二是我们的陈述角度是人类的角度。我们和各种动物共同生活在自然界中。动物种类繁多,形态万千,习性各异,对我们人类影响很大,其中包括对人类文化和语言的影响。动物种类虽然多,但是影响人类语言和文化的动物所占的比例却很小,主要是那些人类常见的、和人类关系密切的动物,包括家养动物(domestic animals)和野生动物(wild animals),其中又以兽类和禽类为多,也有部分水生动物(aquaticanimals),甚至还有一些自然界中并不存在的神话动物(mythical animals)。中国有 56 个民族,其中汉族是最大的民族,普通话是使用得最普遍的官方语言,汉族文化又是主导文化,所以我们的研究主要以汉语和汉文化为研究对象。我们知道,英国是欧洲的一个大国。由于历史上英国扩张的原因,有很多国家也讲英语,所以我们在研究英语和英国文化时,只谈英国是不够的,还要把讲英语的国家(English-speaking countries)都包括进来,便于全面地考察英语语言和文化。我们要考察的对象以英国、美国为主,也适当考察加拿大、澳大

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开