温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
野牛
奶奶
石头
鲍利著
野牛奶奶的石头园野牛奶奶的石头园冈特鲍利 著李康民 译 李佩珍 校Gunter Pauli作 者 冈特鲍利译 者 李康民策 划 匡志强责任编辑 李晓梅装帧设计 魏 来出 版 上海世纪出版股份有限公司 (上海钦州南路 81 号 3 楼)电话:64515005 传真:64515005发 行 上海世纪出版股份有限公司发行中心 (上海福建中路 193 号 网址:www.ewen.cc)印 刷 上海图宇印刷有限公司开 本 7101020 1/16印 张 2字 数 5 万版 次 2014 年 4 月第 1 版 2014 年 4 月第 1 次印刷书 号 ISBN 978-7-5486-0642-0/G206定 价 10.00 元(如发生印刷、装订质量问题,读者可向工厂调换)冈特生态童书野牛奶奶的石头园图书在版编目(CIP)数据 野牛奶奶的石头园/(比)鲍利著;李康民译.-上海:学林出版社,2014.4 (冈特生态童书)ISBN 978-7-5486-0642-0 .野 .鲍 李 .生态环境环境保护儿童读物 .X171.1-49 中国版本图书馆 CIP 数据核字(2014)第 020990 号 1996-1999 Gunter Pauli 著作权合同登记号 图字 09-2014-041 号-丛书编委会主 任:贾 峰 副主任:何家振 郑立明 委 员:牛玲娟 李原原 吴建民 马 静 彭 勇 靳增江 田 烁 郑 妍 丛书出版委员会主 任:段学俭副主任:匡志强 张 蓉成 员:叶 刚 李晓梅 李西曦 魏 来 徐雅清 特别感谢以下热心人士对译稿润色工作的支持:高 青 余 嘉 郦 红 冯树丹 张延明 彭一良王卫东 杨 翔 刘世伟 郭 阳 冯 宁 廖 颖阎 洁 史云锋 李欢欢 王菁菁 梅斯勒 吴 静刘 茜 阮梦瑶 张 英 黄慧珍 牛一力 隋淑光 严 岷 COntEnT目 录野牛奶奶的石头园.4 你知道吗?.22想一想.24自己动手!.26 学科知识.27 情感智慧.28思维拓展.29动手能力.29艺术.30译者的话.30 故事灵感来自.31故 事故事探索教师与家长指南Grandma Bisons Garden.4Did you know that?.22Think about it.24Do it yourself!.26AcademicKnowledge.27EmotionalIntelligence.28Systems:Makingthe Connections.29Capacity toImplement.29Arts.30Words of Translator.30This fable isinspired by.31FableExploring the FableTeachers and Parents Guide4a herd of bison arrives at Picuris,a native American town in New Mexico.The youngest bison is happy to be going back to his roots.一群野牛来到了皮库瑞斯小镇,这是一个美洲土著人的小镇,位于美国的新墨西哥州。小野牛对能回到故乡感到十分开心。故 事Fable野牛奶奶的石头园Grandma Bisons GardenA herd of bison arrives at Picuris5 一群野牛来到了皮库瑞斯小镇Its so nice to be back home!6 回家真好!I ts so nice to be back home,”says the bison.“Absolutely,”replies the grandma bison,to her only grandson.“I love being the one to show my grandson this rock garden.”7“回家真好!”小野牛感叹道。“一点不错!”野牛奶奶对她唯一的孙子说,“我很高兴能带着我的宝贝孙子来看石头园。”8Rock garden?Who wants to see rocks?You cant eat those!I want tasty bison grasses,wonderful native corn,and even wild spinach,”replies the young bison.“We have lots of spinach,but its a shame youre too young to know how important rock gardens are,”replies grandma bison.“The one thing I do know is that when I bite a rock I could break off a tooth.”“石头做的花园?谁想看石头呀?石头又不能吃!我想看到的是好吃的野牛草、美味的本地玉米,还有野生的菠菜。”小野牛回答。“菠菜多得是,好可惜啊,你还小,不知道石头园有多么重要。”野牛奶奶说。“我只知道一件事,要是我咬一口石头的话,那我的牙可能就会崩掉啦。”I want tasty bison grasses,wonderful native corn,and even wild spinach!9 我想看到的是好吃的野牛草、美味的 本地玉米,还有野生的菠菜!Look at these beautiful spiral gardens!10 看这一圈一圈的石头多漂亮啊!11You have been away from home for too long!Rocks are great for plants to grow on.Look at these beautiful spiral gardens where you can grow blue,red,and yellow corn!”“你离开家乡太久了!石头对植物的生长非常重要。看这一圈一圈的石头多漂亮啊,你能在那里种出紫色、红色和黄色的玉米来!”12Now youre teasing me!I only know about gold-colored corn.”“No,no,no,youre wrong!Corn can have all the colors of the rainbow.Theres even a yellow corn with a dark blue cover that really is a big fungus.”“And you expect me to eat that corn?Yuck!”12“别逗我了!我只知道金黄色的玉米。”“不,不,不,你错了!彩虹有多少种颜色,玉米就有多少种颜色。甚至还有一种金黄色的玉米,上面覆盖了一层深蓝色的大型真菌。”“你想让我吃那种玉米吗?太恶心了!”Corn can have all the colors of the rainbow!13 彩虹有多少种颜色,玉米就有多少种颜色They would eat it every autumn to get ready for winter14 他们每年秋天都吃这种玉米,为严冬的来临做好准备15well,our forefathers ate it and my mother did too.They would eat it every autumn to get ready for winter.”“嗯,我们的祖先就吃这种玉米,我妈妈也吃这种玉米。他们每年秋天都吃这种玉米,为严冬的来临做好准备。”16How can this funny-looking corn be good for me?”“Until you understand that vegetables can grow in rocks and that blue fungus makes you stronger,its best that you stick with me and youll learn the grand tradition of our agricultural practices.”“Agriculture?I want agri-business.I want more food for all of us in the herd and to earn more money.”“这种怪模怪样的玉米怎么能对我有好处呢?”“在你了解到蔬菜可以从石头上生长出来以及蓝色的真菌会使你更强壮之前,你最好紧跟着我,你将会学到我们农业实践的伟大传统。”“农业?我只想做农产品交易,想给我们的牛群带来更多的食物,赚更多的钱。”I want agri-business17 我只想做农产品交易I want our food to have the best of our land18 我希望我们吃的食物是我们土地上 长出的最好的东西19How will you do that?”“I learned that we could grow everything naturally.If we get a seal of approval from the white man,who says that what we eat is organic,then there are no chemicals in our food,and the buyer will pay a higher price.”“Im not so worried about that.I want our food to have the best of our land;that is why we want to return to our agri-culture.”“那你会怎么做呢?”“我知道用自然的办法我们什么都能种。但假如我们能从白人那里获得认证许可,证明我们吃的是有机食物,没有添加化学品,买家会付更高的价钱。”“我并不担心这一点。我希望我们吃的食物是本地长出的最好的东西,这就是我们想回到传统农业的缘故。”20Grandma,the white man will pay more for certified organic food.”“The white man will pay much more if it has been certified by our elders,since our elders have only ever wanted us to discover the wisdom of our land,and to produce the best!”.AND IT HAS ONLY JUST BEGUN!.“奶奶,人们会给认证过的有机食品付更多的钱。”“假如我们的长辈也认可这些食品,人们还会付更多的钱。因为我们的长辈一直要我们探索土地的智慧,生产出最好的食物!”这仅仅是开始!.AND IT HAS ONLY JUST BEGUN!.21 这仅仅是开始!22 你知道吗?DID YOU KNOW THAT在一圈一圈的岩石上种植物是一种已有 500 年历史的施肥系统。每一种被小心挑选的岩石含有不同的矿物质。由于侵蚀,这些矿物质一点点地沉积到土壤中。白天,石头园从太阳吸收热量,晚上再放出热量,以自然的方式保护庄稼不受冻害。我们应该向我们的过去学习,并珍视本地文化,如医药、营养、对自然和环境的保护以及艺术。这将有助于我们了解人类的现状,并设想出更美好、更可持续的未来。故事探索Exploring the Fable23皮库瑞斯人是新墨西哥州的美洲土著居民。他们是心灵手巧的制陶人,他们用金棕色的泥土制作不上釉的精美陶器。这一部落感到他们的传统文化濒临消失,所以想恢复他们的传统文化。饲养有机牛的目的是提供富含营养的高质量动物产品,同时又能保护自然环境和动