温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
法语
漫谈
法国
文化
樊艳梅
编著
序PREFACEc琴书之趣,诗外工夫黄荭一门语言是一个渡口,学习外语就是“让我们荡起双桨,小船儿推开波浪。”只是,我从来不相信“漂洋过海”会是歌里唱的这番完全不真实的景象:“海面上倒映着美丽的白塔,四面环绕着绿树红墙。”不过我也不认为从小到大最常听到的教诲里包含了求知的全部真理:“学海无涯苦作舟”,最好的榜样就是战国头悬梁锥刺股的苏秦、晋朝囊萤映雪的孙康(尽管夜里捉许多萤火虫照明或黄昏里映着雪光读书会让我痴痴地生出好些浪漫淘气的想法)。老师们常常教育学生:学习是漫长的,学习是寂寞的,学习是“积沙成塔,集腋成裘”,学外语是“拳不离手,曲不离口”。小朋友大朋友们渐渐相信学习和良药一样,都是“苦”的,吃得苦中苦,才能做到人上人,方能在书中找到“千钟委”“黄金屋”“颜如玉”。既然注定要读书,注定要“吃苦”,那我们就得学会“苦中作乐”,想着法子、变着方子让自己“甘之如饴”。比如学习法语。都德在最后一课中无疑给法语打了有史以来最好的免费广告,只是除去爱国主义的情感色彩,“最美丽的语言”实际上让小弗朗士犯过许多愁,心里既害怕韩麦尔先生骂又活动着逃学到树林里听画眉鸟儿婉啭歌唱。他说他不会分词的用法,估计他肯定也整不明白什么是条件式、虚拟式、先将来时、愈过去时、副动词、间接宾语人称代词“最美丽”的语言据说也是“最精确”的语言:桌子(table)是阴性的,板凳(tabouret)是阳性的,信封(enveloppe)是阴1性的,邮票(timbre)却是阳性的,(几乎)没有理由。每一条语法规则后面都附加了几条例外,学生问:“老师,这里为什么这样?”“是规则。”“可是,老师,这里为什么又不这样?”“是例外。”正确标准的语言是相对固定的、范式的、中规中矩的,但我们不能像一本字典一样说话,因为字典缺少语境,而语境是生活的场域,人文教化的交流背景。让“最美丽的语言”变得生动有趣,变得可触可感,最好的办法就是把花儿植回到它原来的土壤,而不是把它风干了做成美丽却没有生命的标本夹在植物志中。这里的土壤就是文化(文化一词源于拉丁语的cultura,意思是耕种土地,后引申为修炼一个人的智力、内心和灵魂),既是产生这一语言的历史、社会、宗教、习俗和传统,也是承载它的政治、经济、时尚、文学和艺术。所以在这本书里,我们通过畅谈法国文化来促进对法语的学习,尤其是在走向另一种文化盛宴的精神之旅中让读者得到学习和发现的兴趣和愉悦:放下自我,入乡随俗。一路上,你会看到别处的生活,法国人的衣食住行,他们的小烦恼小欢喜;感受到作为美食大国的饕餮和健康绿色的时尚之风;了解到都市的一道道独特的风景线,单车、巴黎沙滩、文学咖啡馆和罢工街头的人山人海;寻找到传统之所以延续的魅力所在,说到底,是语言创造了奇迹,最典型的例子就是圣经;参与到法国人五花八门的文化艺术节中去,读书节、音乐节、戏剧节、法语节巴黎总是带着春天绚烂的气息和夜晚梦幻迷离的色彩:时装、香水、购物的天堂,也有秘密花园和总统必定亲临现场的一年一度的农业沙龙;中国学生为什么选择留学法国?法国的移民又来自那些国家和地区?共存和融合,是不同肤色人的同一个梦想;法国人讲法语吗?煎蛋是左派还是右派?穿越旧时空,历史或许可以作出解答,或许它只是见证,却不轻易表态;我们抛开“浪漫法兰西”的种种神话和想象,走进法国现实社会的各个领域和生活的每一个细节,睡眠、家庭、婚姻、吸烟、喝酒、法国大餐;最后我们会遇见让人喜忧参半的法国年轻一代,有点迷茫、有点叛逆、有点焦虑、有点长不大以上是本书十个单元的主要话题,每个单元五六篇文章,每一篇文章包括一个以对话形式展开的文化沙龙和与之链接的文化点滴,各自2