Publication50(431)COMMISSIONÉLECTROTECHNIQUEINTEFINATIONALEINTERNATIONALELECTROTECHNICALCOMMISSIONМ[ВRУНАРОRНАЯ3ЕНТРОТЕХНИЧЕСКАЯНОМИССИЯPublication50(431)—цубликация50(431)1980VocabulaireElectrotechniqueInternationalChapitre431:TransducteursmagnétiquesInternationalElectrotechnicalVocabularyChapter431:TransductorsМеждународныйэлентротекничеснийсловарьГлава431:Магнитныеусилители1ECDroitsdereproductionréservés—Copyright-allrightsreserved—ПравоизданияохраняетсязакономBureauCentraldelaCommissionElectrotechniqueInternationaleЗ,ruedeVaremЬéGenève,SuisseLICENSEDTOMECONLimited.-RANCHI/BANGALOREFORINTERNALUSEATTHISLOCATIONONLY,SUPPLIEDBYBOOKSUPPLYBUREAU.LICENSEDTOMECONLimited.-RANCHI/BANGALOREFORINTERNALUSEATTHISLOCATIONONLY,SUPPLIEDBYBOOKSUPPLYBUREAU.C.D.U./U.D.C.:621.3.01(083.72)001.4=00621.318.435.3.001.33(083.71)COMMISSIONÉLECTROTECHNIQUEINTERNATIONALEINTERNATIONALELECTROTECHNICALCOMMISSIONМЕHRУНАРОНАЯЭЛЕНТРОТЕХИИЧЕСНАЯкомиссияPublication50(431)—публикация50(431)1980VocabulaireElectrotechniqueInternationalChapitre431:TransducteursmagnétiquesInternationalElectrotechnicalVocabularyChapter431:TransductorsМеждународныйэлектротехническийсловарьГлава431:МагнитныеусилителиMotsclés:électrotechnique;terminologiemultilingue;transducteursmagnétiques;définitions.1EC.Keywords:electricalengineering;multilingualterminology;transductors;definitions.Droitsdereproductionréservés—Copyright-allrightsreserved—ПравоизданияохраняетсязакономAucunepartiedecenepublicationnepeutêtrereproduiteniutiliséesousquelqueformequecesoitetparaucunprocédé.électroniqueoumécanique.ycomprislaphotocopieetlesmicrofilms,sansraccordécritdel'éditeur.Nopartofthispublicationmaybereproducedorutilizedinanyformorbyanymeans,el...