范方俊等:“莎士比亚在中国的最早传入”之再考据及意义“莎士比亚在中国的最早传入”之再考据及意义———兼论澳门在近代中西文化交汇中的先驱作用范方俊田妮芝[摘要]对“莎士比亚在中国的最早传入”的考察,不仅仅是一个单纯地考证莎士比亚在中国最早传入的确切时间问题,更重要的是由此考察和认知莎士比亚最初被引入中国时中西文化在近代历史性交汇的时代语境。学界过往对“莎士比亚在中国的最早传入”之研究,通常将发端时间确认为鸦片战争之后,地点锁定在广州和上海。而事实上,早在19世纪30年代美国人哈丽特·洛就在其旅澳日记中记述了莎士比亚戏剧在19世纪20年代末30年代初在澳门的演出情况,并且提及英国东印度公司澳门图书馆在当时的馆藏莎士比亚戏剧和传阅情况。这些史料不仅确证莎士比亚戏剧在中国最早引入始于19世纪早期的澳门,而且揭示出澳门在近代中西文化交汇中的先驱作用。[关键词]莎士比亚;最早传入;澳门;中西文化交汇;先驱“莎士比亚在中国”是中西比较文学中的一个重要内容和热门话题。从跨文化的中西比较文学研究着眼,“莎士比亚在中国”之所以引人关注,主要基于这样两个原因:其一是以莎士比亚戏剧为主的英国(西方)文学伴随着西方近代资本主义的对外殖民扩张而同步进行的对于非西方世界的文化输出。1588年,英国战胜西班牙“无敌舰队”取得海上霸权之后,凭借坚船利炮,开启西方近代资本主义的对外殖民扩张进程。这种殖民扩张,不仅体现在军事和经济的硬实力对外入侵和蚕食,同时也体现在文化的软实力对外渗透和影响。其中,莎士比亚戏剧更是被视作英语语言的典范与西方戏剧文学的最高成就代表,成为英国乃至西方世界对外文化输出的重要名片。莎士比亚传入中国,即是近代西方世界对外文化输出中的一环。其二是中西文明在近代深度撞击之后中国对以莎士比亚戏剧为代表的近代西方文化输入的接受和回应。鸦片战争之后,在西方资本主义文明的强势冲击之下,中国社会面临“数千年未有之变局”,在政治、经济和文化层面开始艰难的近代转型。而在文学艺术领域,最为显著的就是晚清之际“近代文学革命”的发生,其中莎士比亚被中国近代文学革新倡导者梁启超明确标举为中国学习、借鉴西方近代先进文学艺术实现自身文学艺术革新的领军人物。正因此,在19世纪中后叶的中国近代文学转型过程中,对于莎士比亚的引入、译介和传播,中国社会显示出了极大的热忱。而“莎士比亚在中国的最早传入”关注的是“莎...