温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
2023
年青
青陵上柏
读后感
青青陵上柏读后感
青青陵上柏
青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地问,忽如远行客。
斗酒相消遣,聊厚不为薄。
驱车策驾马,玩耍宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
而官遥相望,双阙百馀尺。
极宴娱心愿,戚戚何所迫。
本篇为“古诗十九首〞中第三首。诗言人生短促,所以应当适意行乐;并以为王侯贵族忧戚中的富贵,不如平民百姓欢快中的贫贱。“陵〞:高丘,这里指坟墓。磊磊:众石累积貌。涧:山涧、山沟。两句以墓柏之常青、涧石之久在喻人生之短暂。“人生〞二句:言人生在世,如远行过客,稍驻便去。忽,短暂。“斗酒〞四句:言斗酒虽少,也可相娱为乐,驾马虽劣,也可驾之出游。聊厚,姑且以之为厚。驽马,力量低下的马。游:戏,悠游玩耍。宛与洛,指最为繁华的都市。宛,南阳郡宛县,东汉时有南都之称,即今河南省南阳市。洛,洛阳,东汉京城,“玩耍宛与洛〞的言外之意是:身游名利地,不生名利心。“郁郁〞:这里是形容繁华吵闹。“冠带〞:戴冠束带的作官之人。相索,相连。此句谓京都里达官贵人众多;东汉张衡西京赋曾以“冠带交叉、方辕接轸〞,形容京城的缙绅之多、车马之盛,与此笔法相同。“长衢(qú)〞:长街,四通八达的大路。罗:排列。此句:言大街两旁排列着小巷。“两宫〞:洛阳的南北二宫,据说两宫之间相距七里。“双阙〞:宫廷外的阙门。由两座上圆下方的楼观组成。张衡东京赋中“建象魏之两观,旌六典之旧章〞二句,即咏此阙。“极宴〞二句:言这些住在第宅官阀里的王公贵族本应尽情尽情宴享欢快,为什么反倒忧戚惶恐,那样压抑呢?