分享
2023年法律英语词汇Encumbrance财产负担.docx
下载文档

ID:1733654

大小:8.32KB

页数:1页

格式:DOCX

时间:2023-04-22

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
2023 法律 英语词汇 Encumbrance 财产 负担
法律英语词汇:Encumbrance 财产负担   法律英语词汇:Encumbrance 财产负担由站整理。   1. A landowner who already holds land subject to a mortgage may wish to hypothecate his equity.   已经拥有被按揭抵押土地的所有人可能会希望抵押他的衡平法权益。   2. A lien against the property is granted to secure an obligation.   准予对财产拥有留置权以保证义务之履行。   3. A pledge is something more than a mere lien and something less than a mortgage.   质押的性质超过纯粹留置,但却比不上按揭。   4. After the court imposed the lien, it usually issues a writ directing the sheriff to seize the property.   当法庭断定留置权后,其通常签发一令状,指示司法行政官扣押该财产。   5. If the purpose of the transaction is to transfer property for security only, then the courts will hold the transaction a pledge.   假设买卖之目的只是由于担保而转让财产,法院将裁定此种买卖是一种质押行为。   6. It is a charge on land.   此是土地的抵押   7. He decided to redeem the pledge.   他决定赎回质押物。   8. Mineral rights are not mortgage in this jurisdiction.   在该司法管辖区,矿业权益不能用作按揭贷款。   9. Mortgage is a security interest in real property.   按揭是不动产的一种物权担保。   10. The debtor whose property is subject to the mortgage is called the mortgagor.   其财产被按揭抵押的债务人被称为抵押人。   法律英语翻译

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开