温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
2023
年初
日语
学习方法
初级日语学习方法
篇一:大神的日语学习方法(下)
大神的日语学习方法(下)
接下来我们能够正式的翻开书看课文了,说白了1-15课左右确实是在给你灌输两个根本概念,
第一,日本人动词放后面的
第二,日本人通过词语的形态表示时间的情况情况
不像中文,如我吃了,我们用“了〞来代替过去式,日语只会用食べました来表示已经发生的状态、中文我没吃,那么日语只会用食べていません
完了,我想说我说完了,前十五课主要就想灌输这么个东西给你,只要你弄明白就能够了列个表吧
动词描述词1 描述词2 名词
动词 描述词1 描述词2 名词 一般现在时 ます い です です 过去时 ました かった でした でした
否认 ません くないです では ありまでは ありま
くありません せん せん
过去否认 ませんでした くなかったででは ありまでは ありま
す せんでした せんでした
くありません
でした
说白了确实是这么大回事,语法书啰啰嗦嗦写一堆,事实上确实是一个非常简单的东西。ます 是根本,过去就变ました 否认就变ません 过去否认就合起来ませんでしたい是根本,过去就把い变成かったです 否认就变ないです 过去否认就合起来,なかったです。です是根本,过去就把です变でした、否认就变では ありません 过去否认就合起来では ありませんでした
这个太简单了,非常多同学有根底的已经看不下去了,但是我想说的是,你刚开场学的时候是不是非常纠结,为什么い的否认有两种变法,然后你就去记,然后你一个描述词一个描述词的去变争取纯熟,我想说,根本没意思,由于你学到后来,你自然清晰ないです=ありません
因而,你也没必要争取两个都纯熟,由于这是自然而然的,至于为什么你往后学就自然明白了,非常多同学从小到大学习任何学科都是追求任何知识点的绝对清晰,事实上根本没有意义,视角宽了,非常多东西自然明白
1-15课就完了,至于中间杂七杂八的语法我建议你,阅读一次大概明白什么意思,不需要去绝对掌握,一个一个练习,每课把单词语法看一次,大概明白什么意思就能够了!
好好练习一下时态之间的变型,比方拿到赤い这个单词,你本人要能够立即反响出赤いです、赤いでした、赤くないです、あかくありませんでした如此就足够了,依然那句话,别对本人要求太高,由于变型只是变某一个部位,他们是有共性的,只要掌握变动的方法,其他词会触类旁通的,你不可能赤い如此变,苦しい你就不如此变,照样依然变动结尾那个い 分别是くるしいです くるしいでした 苦しくないです 苦しくありませんでした。
1
瓶颈了,动词变型,初级只需要掌握4个变型,分别是字典型,た型ない型 て型。我想给你说的是每一种变型后面会跟一堆细枝末节的语法,我建议你别管他,看一次有个印象就能够了,由于15课(て型)以后的课文都是为了一个东西效劳的,确实是告诉你
(1)日语中依照不同的说话对象用的结尾不一样,变型前带ます です确实是敬语,变型后这些东西确实是日常语
(2)同时日语中有小句,一句话里面假设想用两个动词的话,那么久需要把其中一个动词变成一般型,然后加个の或者こと把他名词化,说白了就想告诉你这个,
因而,要把15到最后一课当做一课来学,确实是任何一个动词都能够通过变型从敬语变成一般形态。
现在 た型 ない型 なかった型
字典型 いく
过去 いった
否认 いかない
过去否认 いかなかった
说白了,确实是这么简单,在不同时态用不同形态,初级想告诉你确实实是这么多,因而宏观掌握了后,你再来渐渐看,每个变型详细的变法,这里就不负担的说了,书上写的非常清晰。
你需要拿非常多动词来练习,比方随意说一个动词,你首先明白是几类动词,然后明白以上4种的变型比方笑います 笑う 笑わない 笑った 笑わなかった 你要随意给你个动词都能纯熟的在内心自如的变型,你的初级根本就过关了,至于描述词和名词的简体变型就更简单了,确实是有です的去掉です ありません变成ないました变た型,除此之外我想不到什么了,事实上现在学习的敬语说白了确实是把结尾的东西换了,就这么简单,你要是领悟到这个份上,初级这点东西也就弄明白了。
我依然要提示一次,不要担忧初级的语法你没学好,上述的是语法的精华,其他都是浮云,例如什么てはいけません、なければなりません、字典型+こと+が+できます た型+こと+あります这些东西,书上洛里啰嗦的写一大堆,包括有多少种用法,说白了,告诉你你也记不住,做笔记也确实是多抄一次,没有任何意义,你能告诉我为什么字典型加こと加が加できます确实是能够做某事吗?你能明白他是表强调能够做某事吗?就算你明白,你真正体会到了他和可能态的区别吗?能告诉我为什么后面是あります的时候就要用た型吗?我觉得你不可能明白,但是我想说,你学了后面之后,返回来看,你会觉察一切确实是那么理所所以。
因而,初级上,精华确实是掌握好动词变型,明白常备的时态,完毕,别去纠结那些语法教师吃饱了没事干,编字典一样给你罗列无数个语法和单词的用法,语法和单词只有在课文里的时候才有用,没有了情境,这些单词确实是一堆砖一堆瓦,屁都不是!
当你完成了上述的根本功的时候,你就能够再回过头,从第一课看到最后一
2
章里的生词就能够了,别管练习里的生词,反正看了也意义不大,看词应该如此掌握,动词第一,副词第二,描述词第三,名词第四,缘故非常简单,动词最重要,副词最难,描述词和名词无所谓,但凡课文里没见过的单词轻你别去管!! 花了非常大的篇幅来议论初级如何学,第一步几乎确实是这个模样过来的,完成上述的内容大概需要1个月左右,所以能少花就少花,我希望你能通过刻苦的10天左右完成,而且事实证明,能够做到,
接下来,你就开场看初级下,请你跳过那些莫明其妙的单元,只看有变型的单元,一共貌似有8到9个单元,你能够分别看一下,到底有些啥子变型,他们分别是干什么的,其中重点掌握可能态,假定态,被动态和使役态,其他的,你本人看到办,这几个要纯熟的掌握。
依然那句话,莫切管那些语法,只看变型,当你全部过一次了后,又倒回来,一课一课的看,再来看这些细枝末节的语法和单词,看看课文,相信你会非常轻松的,事实上整个初级下是个你一个全面的日语世界观,确实是告诉你,他们能够用动词的形态表示各种情形,就这么简单,
我请你别去纠结那些语法,比方啥子小句(根本型/ない型)+ようになります小句(根本型、ない型)加ようにします 在当时的你第一次学的时候你根本不知道他在说啥子,啥子表才能,表情况习惯,又是啥子努力使某种行为变现实,我的天,你记到了你也用不来,等你学完了,你会觉察简直太简单了,你学到后来,你就明白,よう确实是模样的意思,是个名词,名词加にします确实是像这个名词这么做,コーヒーにします、确实是要咖啡,而名词になります确实是变成这个名词的模样,比方14歳になりました确实是变成14岁,而动词要接名词,必需要用一般型,名词接名词直截了当用の,就这么简单,因而ようにします前面必需要用一般型,由于よう是个名词,名词前面接动词必需要用一般型,是不是非常罗嗦~呼呼。因而,非常多你当时不明白的动词看多了,就理解了,不必当时切记那么多。
进阶级
适宜人群:学完了初级的人,以及学完了中级但是脑子一片模糊的人,要求日语掌握程度(1)常用动词变型掌握完备(2)词汇量1500左右(3)关于初级语法至少有模糊概念
按照这个方法,你学完了初级上下后,恭喜你,你具备进入第二步的资历了第二步,但是我不是想打击你,你只是入门了而已,仅此而已,不要觉得学了初级上下,有4级水平你就能够了,你这些水平连和日本人正常对话都不能够,因而,心态放好,认真脚踏实地的前进。
方法非常简单,确实是不要驻足的往前不断学习,从初级上开场不断到高级下,请你一天都不要驻足的前进,每天学习1到2课,假设你能够,能够更快,没人拦你,也鼓舞你更快,你会享受和获取成就感!但是前提是你全身心的投入方法非常简单,
(1)听3次课文朗读,事实上关于没有口音,和发音根本没咨询题的同学,不需要,由于怕有些同学,一来没有正确的音调,以后发音非常纠结
(2)全文翻译,不管是对话依然后面的课文,我所谓的翻译,是逐字逐句的翻译,你需要对每一个单词都做到认识它在这篇课文的含义,也仅仅需要如此,没
3
如此的好处在于,(1)你不会弄混,(2)减轻工作量,(3)你明白他的正确使用方法,关于非常多单词字典里列出的意义,你这辈子都不会遇到,等你一个单词在几篇课文遇到不同的意思的时候,这个才是你真正需要学习的单词,其他就当堂掌握就能够了
你在翻译的时候,要细心琢磨每个动词,副词和描述词的意义,记住!刚开场的时候请你尊重原文,在你掌握了原文的时候再修饰,比方上海へ行ったことがある请你老老实实的翻译成我有去过上海的经历,不要翻译成我去过上海,缘故非常简单,请你体会哈原文是重点想强调啥子,不要由于你有一点小聪明,错过那些关键词的含义,大致明白这句话的意思事实上你啥子都不明白!这个我不想列举了,大局部人有这个方法,比方在学もらいます 和くれます的时候,好多人都翻译成得到,如此你永远也体会不到二者的区别,初学者应该老老实实的走一次,但是,这个仅仅是初级如此翻译,大约15天你就能够完成翻译完上下册的任务,请你老老实实的翻译!
然后你就能够开场翻译中级了,这个时候也许你会觉察,有点不一样,中级以后难非常多,无所谓,翻译吧,是检验你的时候到了,遇到不知道的小语法你能够倒回去查,也能够请教人,无所谓不管你用啥子方法,逐字逐句的翻译,也许非常慢,也许一天都翻译不完一课,坚持,第十天或者第二十天你会顿悟的,而且我的要求是,翻译的时候说人话!!段落那么长,翻译完了烦恼你看一下你第一次翻译出来那些狗屁不通的中文,不是别人日语惊奇,是你本人翻译的惊奇,细心考虑哪里出错了,再对照原文修正,能够查字典,能够看语法书,但是别不记得一个原那么,别学习本课含义以外的东西,由于没有任何意义,但是也别纠结,即便你翻译的不好,即便个别语法不明白,请你不要停下来纠结这一课,第二天你应该接着!接着翻译下一课!
我的女朋友前7课每天要花10个小时翻译一课,到后来能够做到一天翻译3到4课,后面越来越难大家都是明白的,但是她翻译的水平是越来越好。这个确实是其中的微妙,你在翻译的时候纠结每一个细节,实际是在全面综合的运用初级的内容,每一篇课文都会用到许多初级的知识点,你在不停的重复确实是不停的复习,同时你也掌握了非常多中级的知识,如此马不停蹄大概花1个月到2个月左右你能够完成翻译中级和高级所有课文的任务,相信我,你已经脱胎换骨了,你的日语单词到达一个新水平,对日语的理解也到了一个新高度了。你需要用日本人的思维去理解日语!
黄金级
适宜人群:学完了中级,同时有一定根底,自信考2级差点,考3级没有咨询题 那么进阶吧,你到了第三个阶段,听!第三个阶段除了听确实是听,听力会让你回忆起所有的东西,
方法是,任何课文,不管简单负责,听10次以上再说后面的,10次以后开场听写,尽量用汉字,别写假名!检验本人的时候到了,这一次是结实本人根底的时候,比方汉字的写法,长短音,还有语法的理解等等都在听力里面,重复的听,每一课都能够听写出来,但是这还不够,听写完了之后,把错的写不起的勾出来,
4
然后翻到课本后面的中文翻译,然后用日文翻译回来,尽量贴近原文的翻译,比方“这座建筑非常高啊〞,你想一下,这座建筑如何说,非常如何说,高如何说,啊如何说,他们如何组合才是正确的日语,一般人就会说この建物はとても高いね,但是原文是この建物は結構高いね,你就该想哈結構和とても在这句话里是不是一个意思,他们有啥子区别,等等,或者你不知道建筑物咋个说,你就能够查出来是建物也能够ビル,在翻译中觉察本人的弱点,查漏补缺
我相信你完成了这一步后,大概需要5个月,假设你用功3个月,你的日语已经是N1水平了,相信我,前面两个步骤用你最快的时间完成,第三步的你需要细心的品,细心的看,体会日语,这个是一个求慢的过程,你需要保证每一课都听明白了,无误了,你再进入