分享
2023年高级商务项目经理英文简历模板范文.docx
下载文档

ID:1066727

大小:12.36KB

页数:6页

格式:DOCX

时间:2023-04-17

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
2023 年高 商务 项目经理 英文简历 模板 范文
高级商务工程经理英文简历模板范文 Hosokawa Shanghai Rep Office with Sales consultancy and project management jobs on PRC.   - Be in charge of sales and marketing jobs for Bepex’s SSP technology (including equipment and engineering services). With sales size ranging from USD1.2 million to USD5 million, my clients mainly include Liaoyang Petrochemical Company of CNPC, Wuxi Taiji, Zhangjiagang Junma, Huzhou Unifull and Shanghai Wenlong.   - As project manager, I have been actively involved in the whole project execution process, including the initial technical presentation, technical and commercial contract signing, basic/detail engineering design, installation and process start up, coordination with US engineering department and PRC clients and local engineering company.   Sept 1997--Aug 2023. Hosokawa Shanghai Representative Office, Representative and Area sales manager   - As the founder of the rep office, I was mainly responsible for daily management and operation of the office.   - In terms of sales, I have been taking care of domestic marketing for Japan, Europe and US based subsidiaries, including, but not limited to,   German based ALPINE, for grinding, classifying and engineering facilities, whose customers scattered over the sectors of pharmaceutical, chemical and mining   US based Hosokawa BEPEX, a subsidiary engaged in SSP technology while its products are used for soft drink bottling and Industrial fiber. That business belongs to petrochemical, polymer and chemical fiber fields.   Jan 1996--Aug 1997, Sales Representative in Automation department with Barco (A Belgium based company) Shanghai Representative Office. My responsibilities included sales and marketing of the computerized monitoring system on textile and pharmaceutical sectors, and cleaner, sensor and electric controller used on textile equipments.   Sept 1990-- Aug 1993. No. 2 Textile Mill of Zibo City,Shandong Province. As the workshop technician, I was mainly responsible for daily operation, facility maintenance works. During that period of time, I have been substantially involved in installation and adjustment of a brand new production line.   Major skills   Rich experiences in sales and engineering project management   Managerial skills in operation of rep offices   Intimate sense in business   Education   Sept 1993--- Mar.1996, Dong Hua University(Formerly known as China Textile University, Master’s degree in Engineering obtained, research subject was using single chip computer to collect and monitor the signals from the process machine.   Sept 1987---Aug 1990. Qingdao University, in Textile Engineering   拓展阅读:英文简历写作之个人背景   1.名字。有7种写法,我们认为都有可接受的原因,或适合用的地方,比方说第四种--Yang Li (李阳),很方便招聘人员,尤其是人事部经理为中国人,声调弄错了或者名和姓搞不清楚,会很为难;但标准的、外资公司流行的、大家约定俗成的简历中的名字写法,那么是第二种,YANG LI。   我们在审阅了大量的中国人的简历之后,发现一个非常值得纠正的地方,就是有人用粤语拼写自己的姓氏。比方,王写成Wong,李写成Lee。这里要告诉大家两点:一个是这只是香港人的拼法,并不是国际的拼法;第二是将来您办护照准备出国时,公安局是不会批准您用粤语拼音的。但是,我们也见到一些出过国的中国人,由于种种原因,他们的姓和汉语拼音并不一样,那是各有各的原因,我们建议不用汉语拼音以外的写法。   另外,也发现有少量一局部人用外国人的姓,如Mary Smith,也是非常不可取的。因为如果你用外国人的姓,别人会认为你是外国人,或者你父亲是外国人,或者你嫁给了外国人。名字用英文是很常见的,也是很方便的,尤其是名字拼音的第一个字母是q、x或z,老外们很难发出正确读音的字母。有个叫王强的先生,名片上印着John Wang,这样,中外人士叫起来都很方便。   名和姓之间,如果有英文名,中文名可以加,也可以不加,或者用拼音的第一个字母简称。   双字名,也有四种写法,我们建议用第三种,Xiaofeng,最简单方便。大家一看就知是名而不是姓,要不然,大家有可能会误认为你是姓肖的。   2.地址。北京以后要写中国。很多人说:〞;谁不知道北京呀!〞;但一个完整的地址、全球畅通的邮址应该是加国名的,但不必用PRC等,因为用China简单清楚。 的标准写法是放在省市名与国名之间,起码放在China之前,因为是中国境内的 。   3. 。写法很有讲究,中国人名片中的 经常写得不清楚、不专业,有几点提醒大家注意。   1)前面一定加地区号,如(86-10)。因为您是在向外国公司求职,您的简历很可能被 到伦敦、纽约,大家不知道您的地区号,也没有时间去查,如果另一位求职者的 有地区号,招聘者很可能先和这个人沟通。另外,国外很流行〞;user friendly〞;,即想尽方法给对方创造便利,尤其是在找工作时,更要加深这一意识。用中国人的思维逻辑来解释,&是你求他,而不是他求你&。   2)8个号码之间加一个〞;-〞;,如6505-2266。这样,认读拨打起来比拟容易,否那么,第一次打可能会看错位。   3)区号后的括号和号码间加空格,如(86-10) 6505-2266。这是英文写作格式的规定,很多人忽略了,甚至不知道。   4)写 或者向别人通报 时,也有一定的标准,要用〞;3-3-4原那么〞;,如〞;138-135-1234〞;。也有人5个5个的念,会造成两个结果:一是字数越多越不容易记全,甚至出错,降低效率,有的人还念得特快;二是有人总结说,这是台湾人的念法,带有很浓的地方色彩。我们追求的是国际标准。   5) 号千万不要留办公室的,免得办公室的同事都知道你想跳槽。如果家里有 号,最好告诉对方,万一他找不到你,可以发几个字,比拟快;将来对方发聘书或材料时,比拟方便。不要等到将来再给,我们应该从现在起就培养〞;user friendly〞;的意识,处处方便对方。   6)国外很流行留言 ,有人为找工作,专门去买留言 。这里顺带讲一下留言文化,中国人甚至包括很多亚洲人,都不习惯使用留言 ,但随着国际间商业文化交往的增多,愿意在 中留言的人越来越多了,留言技巧也越来越高了。   7)家中老人试写留言条。经常会出现这么一种情况:您出门了,朋友打来 ,回来时,妈妈告诉你:〞;今天有人来 找你。〞;你会问:〞;谁来的〞;一般她只会告诉你:〞;是个男的〞;或〞;是个女的〞;,当你问到:〞;您怎么不问一问他的 呀〞;,妈妈往往会答复:〞;我还没问呢,他就挂了。〞;这里我们要说两点:一是要跟家长交流一下写留言条的方式,就是怎么接听 及写留言条;第二,这里有一个中国的传统观念。以前,只有办公室才有 ,打 来的人一般都是找你办事的,接听 的人总觉得高高在上,并且形成了习惯。这种习惯带到家里,甚至在年轻一代中也很流行。很多人接听 时,假设没能及时识别出对方身份,起初语气往往非常冷漠。在这里,我们向全社会建议:任何给您打 的人,都有可能是您的朋友、同事或者合作伙伴,即便目前不是,将来大局部都有可能成为他们中的一员,所以,务必热情对待每一个 。另外,换个角度想:如果您打 给别人,别人是这样的态度,您又会作何感想呢我们要在全社会提倡一种礼貌热情的 语言。

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开