温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
2023
捍卫
汉语
保卫汉语
都德的最后一课一直以来就深深地震撼我的内心。如果连自己的母语都无法说,那将是怎样的一种痛苦!
直至今天,在“英语〞世界“殖民〞的今天,法国仍旧以举国之力“保卫〞法兰西语言的尊严,法兰西语言学院是专门负责督察法国文学报刊中法语不标准行为,而法国的外交官被规定,在任何正式的公共场合中,都必须用法语发言……
我们源远流长的汉语文化是否到了应该被保卫的时候呢?
汉语以其生生不息的生命力流传了几千年而未衰亡,这种强大的生命力早已被世人所折服。同为四大古文明,埃及文化早已在尼罗河水的泛滥和英国的殖民中泡得失去颜色;绚烂的古巴比伦文化在风沙的肆虐中成了废墟;而强大的玛雅文化,如今人们只有在亚巴逊原始丛林的遗址里想象它曾经的辉煌。唯有汉语,成为流传五千年的文化屹立不倒,为世人所尊崇。
可是如今,汉语似乎被人们丢弃在遗忘的角落。在肯德基、麦当劳等外来快餐文化横行中国的时候,外来语言也极大地冲击着汉语的地位。
汉语,我们的母语,如今已爱莫能助岌岌可危,等待我们的保卫。据中国语言学会的调查,在如今成千上万的注册商标中,有百分之五十是“洋〞商标,采用外语名称固然无可厚非,可怕的是那种崇洋媚外的心理。大学语文不及格无所谓,但英语四级过不了却拿不到毕业证书,制度的畸形使如今很多的学子毕业后写文章是漏洞百出。
我很敬佩诺贝尔奖得主杨振宁先生,在颁奖仪式上,杨先生坚持用汉语发言,保卫了作为一个中国人的母语的应有地位,尽管杨先生的汉语不甚标准,尽管杨先生只是一个美籍华人。但凭此对汉语的拳拳赤子之心,我们没有理由不敬佩杨振宁先生,他不仅是学术上的巨匠,也是人格上的大师。
有人比喻如今的汉语就像一条流行的牛仔裤,尽管是新的,却洋洋洒洒地打着几块补丁。媚俗、低级、粗滥的语言就是这些“补丁〞。我真的不希望我们流传千百年的汉语,被司马迁、鲁迅等人推向一个又一个顶峰的汉语,就此露出衰亡的征兆。
保卫汉语,保卫我们的母语!
【点评】
切题准确,立意高远,视野开阔,内容充实,是本文突出的优点。由都德的最后一课引出法国对法兰西语言的保卫,进而设问:“我们源远流长的汉语文化是否到了应该被保卫的时候呢?〞这一问切中命题的思想主旨,高瞻远瞩,发人深思。接着以世界四大古文明的比照说明汉语使世人折服的生命力,以汉语岌岌可危的生存环境论证必须保卫汉语。全文纵横古今,放眼世界,说明了作者丰厚的文化积淀和广阔的思维视野,实在是难能可贵的。
此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。