分享
医院看病情景会话.doc
下载文档

ID:104621

大小:428.50KB

页数:66页

格式:DOC

时间:2023-02-24

收藏 分享赚钱
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,汇文网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:3074922707
医院 看病 情景 会话
医院看病情景会话 我要买些感冒药 Doctor: What can I do for you? 有什么需要的吗? May: I need some medicine. 我需要一些药。 Doctor: For whom? 给谁的。 May: My younger brother. He suffers from a bad cold. 我弟弟。他着凉了,很难受。 Doctor: What symptoms does he have? 他有什么症状? May: Fever and a bad cough. 发烧,咳嗽也很厉害。 Doctor: I got it. Don't worry, just a common cold. 知道了,别担心,只是普通感冒。 May: What kind of medicine does he need? 他需要什么样的药品呢? Doctor: Patulin will do. 感冒药就可以了。 May: How many pills for each time? 每次要吃多少粒啊? Doctor: Six per day, and two after each meal. 一天六粒,每顿饭后两粒。 May: Thank you very much. 非常感谢。 Doctor: My pleasure. 乐意效劳。 有朋友来探病 Jenny: How are you feeling? 你觉得怎样? Daniel: Bad. My nose keeps running. And my forehead is burning. 糟透了。我一直在流鼻涕。我一直在发烧。 Jenny: You said you never went to hospital. 你说你从来不上医院的。 Daniel: I will get better soon. 我很快就会好的。 Jenny: The good thing is you don't need to go to school. 还好,你不用去上学。 Daniel: Yeah, I love that, no class, no homework, and no exams. 是啊,我喜欢这点,不用上课,不用写作业,也不用去考试。 Jenny: And your Mom and Dad will buy you anything you ask for. 还有你要什么你爸妈就会给你买什么。 Daniel: Haha, I just got the Ultraman costume. My Dad bought it. 哈哈,我刚刚得到一件奥特曼的制服。我爸爸给我买的。 Jenny: I really envy you, Danny. 我真羡慕你,丹尼。 Daniel: Come on, I got numerous shots for that. You have no idea what I've been through with the needles. 得了吧,我为这个挨了无数针呢。你都无法想象我怎么熬过来的? Jenny: Your sister said you fainted three times during the injection. 听你姐姐说你打针时晕倒了三次。 Daniel: May told you? Oh, May, she's such a tattletale. 阿美告诉你的?哦,阿美,她真是个多嘴婆。 Jenny: No matter what, you are still my hero, Daniel. 不管怎样,丹尼尔,你仍然是我的英雄。 Daniel: Jenny, promise me to keep this a secret, will you? 珍妮,你发誓替我保守这秘密,行吗? Jenny: OK, I promise. You promise you will be well soon? 好的,我保证。你保证你快点儿好起来哦? Daniel: Deal. 行啊! 我得了流感怎么办? Daniel: What seems to be the problem, kid? 你有什么事吗,孩子? Doctor 3: I've got a sore throat, a runny nose and a headache. 我喉咙痛,流鼻涕,头疼。 Daniel: Ah…How long have you been like this? 啊……你这个样子多久了? Doctor 3: I am not very sure. Maybe for three days. 我不敢肯定。也许三天了吧。 Daniel: Do you have any stomachache? 你肚子痛吗? Doctor 3: I guess so. It comes and goes. 我猜是的。时有时无。 Daniel: Open your mouth and say “ah…” God, you are suffering from the swelling of tonsils. 张开嘴,说“啊……”天哪,扁桃体肿大。 Doctor 3: Is that serious, doctor? 严重吗,医生? Daniel: Yes, I am sure that you got the flu. You need a shot. 是的。我肯定你是得了流感。你得打一针。 Doctor 3: Oh, doctor. Do I have to? I am afraid of needles! 哦,医生。真的要打针吗?我害怕打针。 Daniel: Yes, that's for sure. But it is not that bad. It's gonna be all right. 是啊,肯定的。但是没有那么糟糕。就会好起来的。 Doctor 3: Oh, doctor, please… 哦,医生,求您了…… Daniel: Be brave, young man. Only girls cry when given an injection. 勇敢点,小家伙。只有女孩子打针才会哭。 Doctor 3: You are right. I won't cry anymore. 你说得对,我不会哭了。 Doctor 3: 标题:给传染病患者开处方 作者:Miyo Daniel: 难度:3 分类:就诊 Doctor 3: 来源:可可英语 甲方女:Doctor Daniel: 乙方男:Smith Well, Mr. Smith. That’s a nasty infection you have. Doctor 3: 哦,史密斯先生,你得了严重的传染病。 Yes. Is there anything you can give me to get rid of it, Doctor? Daniel: 是,医生,有没有什么药可以治的? I’m going to prescribe some antibiotics, and some cream to ease the itching and burning. Doctor 3: 我给你开一些抗生素和一些药膏来止痒、减轻灼伤。 OK. Thank you. Where should I buy them? Daniel: 好的,谢谢你。我在哪里买药? The pharmacy will give you a discount since you came to the clinic. Doctor 3: 你来看过门诊,所以药房会给你一些折扣。 Great. What floor is the pharmacy on? Daniel: 太好了,药房在几楼? The fourth. I’ll send the prescription down there, so you can just pick it up on your way out. Doctor 3: 四楼。我来开个处方,你出去的时候可以顺便拿去买药了。 Thank you. 我给你开点儿药吧 Edward: Hello, doctor. I have a bad stomachache, and just finished getting tested. 您好,大夫。我胃疼得厉害,这是刚做完的检查。 Doctor: The results show you have diarrhea. 检查结果显示你得了痢疾。 Edward: Any instructions I should be paying special attention to? 这病都需要注意些什么? Doctor: Don't eat anything cold or spicy. 不要吃生冷和刺激性食物。 Edward: No medicine? 不用吃药吗? Doctor: Of course you'll need some medicine. I will prescribe some for you. 当然得吃药。我给你开点儿药。 Edward: Thanks. 谢谢。 医院的急诊室就是干这个的 Mary: How’s it feel? 感觉怎么样? Bob: About the same. 和刚才差不多。 Mary: Someone will be out to take a look any minute now. 很快就有人给你看的。 Bob: Should we be here, Alice? I don’t think it’s that serious. 艾丽斯,我们要来这儿吗? 我看没那么严重。 Mary: Of course! It’s the sort of thing a hospital emergency ward is for. 当然得来这儿啦! 医院的急诊室就是干这个的。 Bob: Will he have to wait much longer? 要等很长时间吗? Mary: I hope not. It isn’t that busy. 希望不会。这儿不是那么忙。 适当的保养与美体很重要 Tom: Hi, Jane, you are a different person now. How's it going? 嗨,简。你现在跟以前不一样了。最近怎么样? Jane: The training is useful, and I learned much about how to keep fit. 训练很有用。我学到了很多关于保持健康的知识。 Tom: Really? Tell me about it. You know, I haven't been to the club for a long time because of the busy work.. 真的吗?跟我说说。你知道的,最近工作太

此文档下载收益归作者所有

下载文档
你可能关注的文档
收起
展开